Inklingo

cobra

koh-braˈkoβɾa

cobra znaczy on/ona/Pan/Pani pobiera (pieniądze) po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

on/ona/Pan/Pani pobiera (pieniądze), on/ona/Pan/Pani pobiera (cenę)

Również: pobierz!
Przyjazna kasjerka stojąca za ladą, przyjmująca od klienta stos pieniędzy, ilustrująca czynność pobierania zapłaty.
infinitivecobrar
gerundcobrando
past Participlecobrado

📝 W użyciu

El banco cobra una comisión por cada transferencia.

A2

Bank pobiera prowizję za każdy przelew.

¿Cuánto cobra el electricista por venir a casa?

A2

Ile elektryk policzy za przyjście do domu?

Si no le cobra hoy, perderá el dinero.

B1

Jeśli nie odbierze pieniędzy dzisiaj, straci je.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • cobra sueldootrzymuje pensję
  • cobra la cuentaodbiera rachunek

kobra (wąż)

Duży, brązowo-czarny jadowity wąż kobra z rozłożoną szeroką kapturem, podnoszący się z ziemi.

📝 W użyciu

La cobra es conocida por su capucha distintiva.

B1

Kobra jest znana ze swojego charakterystycznego kaptura.

El encantador de serpientes toca la flauta y la cobra se levanta.

B2

Zaklinacz węży gra na flecie, a kobra się podnosi.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • cobra realkrólewski kobra

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedcobra
yocobro
cobras
ellos/ellas/ustedescobran
nosotroscobramos
vosotroscobráis

imperfect

él/ella/ustedcobraba
yocobraba
cobrabas
ellos/ellas/ustedescobraban
nosotroscobrábamos
vosotroscobrabais

preterite

él/ella/ustedcobró
yocobré
cobraste
ellos/ellas/ustedescobraron
nosotroscobramos
vosotroscobrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcobre
yocobre
cobres
ellos/ellas/ustedescobren
nosotroscobremos
vosotroscobréis

imperfect

él/ella/ustedcobrara
yocobrara
cobraras
ellos/ellas/ustedescobraran
nosotroscobráramos
vosotroscobrarais

Vocabulary Collections

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: cobra

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'cobra' jako formy czasownika?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Dwa znaczenia słowa 'cobra' mają różne korzenie. Forma czasownikowa pochodzi od łacińskiego 'recuperare' (odzyskać lub uzyskać). Rzeczownik (wąż) jest bezpośrednim zapożyczeniem z portugalskiego, oznaczającym 'wąż' lub 'gad', które samo w sobie pochodzi od łaciny.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (verb form)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: cobrarItalian: recuperare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Skąd mam wiedzieć, czy 'cobra' oznacza węża, czy czasownik?

Spójrz na otaczające słowa. Jeśli widzisz 'el' lub 'la' bezpośrednio przed nim, jest to wąż ('la cobra'). Jeśli występuje po podmiocie takim jak 'él', 'ella' lub 'usted' (lub imieniu takim jak 'Juan'), jest to prawie na pewno czasownik 'pobierać/odbierać zapłatę'.

Czy 'cobra' to czasownik regularny czy nieregularny?

'Cobra' pochodzi od czasownika 'cobrar', który jest w pełni regularny we wszystkich czasach, co ułatwia jego odmianę!