Inklingo

comienza

koh-mee-EHN-sahkoˈmjenθa

comienza znaczy zaczyna po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

zaczyna, rozpoczyna

Również: zaczynaj!, rozpoczynaj!
CzasownikA1irregular (stem-changing e→ie) ar
Kolorowa ilustracja przedstawiająca młodą osobę stawiającą swoje pierwsze kroki na wyraźnie zaznaczonej ścieżce gruntowej prowadzącej do jasnej, słonecznej, zielonej polany.
past Participlecomenzado
infinitivecomenzar
gerundcomenzando

📝 W użyciu

El partido de fútbol comienza a las cinco de la tarde.

A1

Mecz piłki nożnej zaczyna się o piątej po południu.

Ella siempre comienza el día con un café fuerte.

A1

Ona zawsze zaczyna dzień od mocnej kawy.

¡Comienza tu tarea antes de que sea demasiado tarde!

A2

Zacznij odrabiać lekcje, zanim będzie za późno!

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • comenzar con pie derechozacząć z prawego buta (idiom)
  • comenzar de cerozaczynać od zera

inicjuje, inauguruje

Również: podejmuje
CzasownikB1irregular (stem-changing e→ie) ar
Prosta ilustracja dłoni mocno naciskającej duży, jaskrawoczerwony przycisk zamontowany na szarej konsoli sterowania, inicjujący mechanizm.
past Participlecomenzado
infinitivecomenzar
gerundcomenzando

📝 W użyciu

La junta directiva comienza las negociaciones de paz hoy.

B1

Zarząd dyrektorów rozpoczyna dziś negocjacje pokojowe.

Cuando se abre el telón, comienza la segunda parte de la obra.

B2

Kiedy kurtyna się otwiera, rozpoczyna się druga część sztuki.

Powiązania słów

Synonimy

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

comenzaras
vosotroscomenzarais
nosotroscomenzáramos
yocomenzara
él/ella/ustedcomenzara
ellos/ellas/ustedescomenzaran

present

comiences
vosotroscomencéis
nosotroscomencemos
yocomience
él/ella/ustedcomience
ellos/ellas/ustedescomiencen

indicative

preterite

comenzaste
vosotroscomenzasteis
nosotroscomenzamos
yocomencé
él/ella/ustedcomenzó
ellos/ellas/ustedescomenzaron

imperfect

comenzabas
vosotroscomenzabais
nosotroscomenzábamos
yocomenzaba
él/ella/ustedcomenzaba
ellos/ellas/ustedescomenzaban

present

comienzas
vosotroscomenzáis
nosotroscomenzamos
yocomienzo
él/ella/ustedcomienza
ellos/ellas/ustedescomienzan

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: comienza

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'comienza' jako nieformalnej komendy?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
danzacrianza
📚 Etymologia

Hiszpański czasownik 'comenzar' wyewoluował z wulgarnolatynskiego czasownika *cominitiāre*, będącego połączeniem *com-* (oznaczającego 'razem' lub 'z') i *initiāre* (oznaczającego 'rozpoczynać'). Dzieli rdzeń z francuskim czasownikiem *commencer*.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: commencerItalian: cominciare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'comienza' a 'empieza'?

Oba oznaczają 'zaczyna' lub 'rozpoczyna'. Są to synonimy i zazwyczaj można ich używać zamiennie. 'Comenzar' jest czasem postrzegany jako nieco bardziej formalny niż 'empezar', ale kluczowa różnica polega na tym, że oba mają ten sam wzorzec przegłosu E→IE, więc podlegają tym samym zasadom koniugacji.

Dlaczego 'comienza' ma 'z' w formie podstawowej, a czasami 'c' w koniugacji?

Zasady wymowy hiszpańskiej wymagają, aby 'z' zmieniło się na 'c' przed 'e' lub 'i', aby zachować miękką wymowę 's' (lub 'th' w Hiszpanii). Widać to w czasie przeszłym 'yo comencé' lub w trybie subjonctive 'yo comience'.