concentrar
“concentrar” znaczy “skupiać się” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
skupiać się
Również: koncentrować się
📝 W użyciu
Necesito concentrarme en mi tarea para terminar pronto.
A2Muszę skupić się na pracy domowej, żeby szybko skończyć.
Es difícil concentrarse cuando hay mucho ruido.
B1Trudno się skupić, gdy jest dużo hałasu.
Debes concentrar toda tu energía en este proyecto.
B2Musisz skupić całą swoją energię na tym projekcie.
gromadzić, zagęszczać
Również: masować
📝 W użyciu
El gobierno decidió concentrar los recursos en la capital.
B1Rząd zdecydował się zgromadzić/skoncentrować zasoby w stolicy.
Tienes que concentrar el jugo hirviéndolo un poco más.
B2Musisz zagęścić sok, gotując go trochę dłużej.
La policía concentró a la multitud en la plaza.
B1Policja zgromadziła tłum na placu.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: concentrar
Pytanie 1 z 3
Które zdanie poprawnie mówi 'Skupiam się na nauce'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'con-' (razem) i 'centrum' (środek). Dosłownie oznacza 'sprowadzać do wspólnego środka'.
Pierwsze odnotowanie: 17th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy zawsze muszę używać 'me' lub 'se' z concentrar?
Tylko jeśli masz na myśli 'skupiać się' mentalnie. Jeśli gromadzisz obiekty lub zagęszczasz płyn, nie używasz ich.
Czy mogę użyć 'enfocar' zamiast 'concentrar'?
Tak, 'enfocarse' jest bardzo częstym synonimem skupienia umysłowego, chociaż 'concentrarse' jest często używane do głębszego, długoterminowego myślenia.
Czy 'concentrar' jest regularne czy nieregularne?
Jest całkowicie regularne! Podąża za standardowym wzorcem dla wszystkich czasowników kończących się na -ar.

