conoces
“conoces” znaczy “znasz” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
znasz
Również: jesteś zaznajomiony z, jesteś obeznany z
📝 W użyciu
¿Conoces a María?
A1Znasz Marię?
Tú conoces muy bien la ciudad de Madrid.
A2Bardzo dobrze znasz Madryt.
No conoces esta canción, ¿verdad?
A2Nie znasz tej piosenki, prawda?
poznajesz

📝 W użyciu
Me encanta la historia de cómo conoces a tu esposa.
B1Uwielbiam historię o tym, jak poznałeś swoją żonę.
Si conoces a alguien interesante en la fiesta, preséntamelo.
B1Jeśli poznasz kogoś interesującego na imprezie, przedstaw mi go.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: conoces
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie mówi „Znasz hiszpański”?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'cognōscere', które oznaczało „poznać, zapoznać się lub rozpoznać”. Można dostrzec podobieństwo w angielskich słowach takich jak 'recognize' i 'cognition'.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaki jest najprostszy sposób, aby zapamiętać różnicę między 'saber' a 'conocer'?
Pomyśl o tym tak: używaj 'conocer' w odniesieniu do osób, miejsc i rzeczy, które znasz (jak przyjaciel, miasto lub książka). Używaj 'saber' w odniesieniu do faktów, informacji i umiejętności (jak numer telefonu, stolica Francji lub jak pływać).
Dlaczego 'conoces' jest formą czasownika 'nieregularnego'?
Chociaż 'conoces' wygląda na regularne, forma 'yo' (ja) tego czasownika to 'conozco'. Ponieważ jedna z jego form nie podąża za normalnym wzorcem dla czasowników zakończonych na '-er', cały czasownik jest uważany za nieregularny. Po prostu musisz zapamiętać tę specjalną formę 'yo'!

