Inklingo

reconocer

reh-koh-neh-SEHRre.ko.neˈθeɾ

rozpoznawać

Również: znać, identyfikować
CzasownikA2irregular (in the 'yo' form of the present tense) er
Uśmiechnięta kobieta z szerokim uśmiechem zaskoczenia i radości, rozpoznająca starego znajomego przechodzącego obok niej na słonecznej ulicy.
infinitivereconocer
gerundreconociendo
past Participlereconocido

📝 W użyciu

No te reconocí con el pelo corto.

A2

Nie poznałem cię w krótkich włosach.

¿Reconoces esta canción? Es muy vieja.

B1

Czy rozpoznajesz tę piosenkę? Jest bardzo stara.

El perro reconoció el olor de su dueño inmediatamente.

B1

Pies natychmiast rozpoznał zapach swojego właściciela.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • reconocer la vozrozpoznawać głos
  • reconocer un errorrozpoznawać błąd (w sensie zauważenia go)

przyznawać się, uznawać

Również: godzić się na
CzasownikB2irregular (in the 'yo' form of the present tense) erneutral/formal
Małe dziecko wyglądające na lekko zawstydzone, wskazujące na rozlaną szklankę mleka na podłodze, przyjmujące odpowiedzialność za wypadek.
infinitivereconocer
gerundreconociendo
past Participlereconocido

📝 W użyciu

Debemos reconocer que la situación es más compleja de lo que parece.

B2

Musimy uznać, że sytuacja jest bardziej złożona, niż się wydaje.

El jefe reconoció el esfuerzo de sus empleados con un bono.

C1

Szef uznał (lub nagrodził) wysiłek swoich pracowników premią.

Él reconoció que se había equivocado en el cálculo.

B2

Przyznał, że popełnił błąd w obliczeniach.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • reconocer la autoríaprzyznawać się do autorstwa
  • reconocer los méritosuznawać zasługi/osiągnięcia

badać, oglądać

Również: analizować, eksplorować
CzasownikC1irregular (in the 'yo' form of the present tense) erformal/specialized
Odkrywca stojący na wysokim klifie z widokiem na rozległą zieloną dolinę, trzymający lornetkę i metodycznie skanujący krajobraz.
infinitivereconocer
gerundreconociendo
past Participlereconocido

📝 W użyciu

El médico tiene que reconocer al paciente antes de dar un diagnóstico.

C1

Lekarz musi zbadać pacjenta przed postawieniem diagnozy.

Enviaron una patrulla para reconocer la zona fronteriza.

C1

Wysłali patrol, aby zbadać obszar przygraniczny.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • reconocer el terrenobadać teren/obszar
  • reconocer un cadáverrozpoznać/zbadać ciało

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedreconoce
yoreconozco
reconoces
ellos/ellas/ustedesreconocen
nosotrosreconocemos
vosotrosreconocéis

imperfect

él/ella/ustedreconocía
yoreconocía
reconocías
ellos/ellas/ustedesreconocían
nosotrosreconocíamos
vosotrosreconocíais

preterite

él/ella/ustedreconoció
yoreconocí
reconociste
ellos/ellas/ustedesreconocieron
nosotrosreconocimos
vosotrosreconocisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedreconozca
yoreconozca
reconozcas
ellos/ellas/ustedesreconozcan
nosotrosreconozcamos
vosotrosreconozcáis

imperfect

él/ella/ustedreconociera
yoreconociera
reconocieras
ellos/ellas/ustedesreconocieran
nosotrosreconociéramos
vosotrosreconocierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: reconocer

Pytanie 1 z 2

Które znaczenie 'reconocer' jest użyte w zdaniu: 'El gobierno debe reconocer sus errores'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
reconocimiento(rozpoznanie, uznanie, badanie)Rzeczownik
reconocible(rozpoznawalny)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego *recognoscere*, które jest połączeniem przedrostka *re-* (oznaczającego 'ponownie' lub 'z powrotem') i *cognoscere* (oznaczającego 'znać' lub 'uczyć się'). Dlatego 'reconocer' dosłownie oznacza 'znać ponownie', co doskonale wyjaśnia jego podstawowe znaczenie identyfikacji.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: riconoscereFrench: reconnaître

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'reconocer' jest związane z 'conocer'?

Tak, absolutnie! 'Conocer' oznacza 'znać' (osobę, miejsce lub rzecz), a 'reconocer' po prostu dodaje ideę robienia tego ponownie ('re-') – stąd 'rozpoznać' kogoś, kogo już znasz.

Jaka jest różnica między 'reconocer' a 'aceptar'?

'Aceptar' oznacza po prostu zaakceptować coś (prezent, ofertę). 'Reconocer', gdy jest używane w sensie uznania, implikuje akceptację prawdy lub odpowiedzialności, która może być trudna, na przykład 'reconocer la derrota' (przyznać się do porażki).