criollo
“criollo” znaczy “lokalny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
lokalny, tradycyjny
Również: rodzimy
📝 W użyciu
Me encanta la comida criolla de este restaurante.
A2Uwielbiam lokalne, tradycyjne jedzenie z tej restauracji.
El vals criollo es un baile muy elegante.
B1Tradycyjny kreolski walc to bardzo elegancki taniec.
Tienen un estilo muy criollo para decorar su casa.
B2Mają bardzo tradycyjny, lokalny styl dekoracji swojego domu.
Kreol
Również: język kreolski
📝 W użyciu
Los criollos fueron clave en la independencia de América.
B2Kreole odegrali kluczową rolę w niepodległości Ameryki.
Él habla un criollo muy difícil de entender.
C1On mówi językiem kreolskim, który jest bardzo trudny do zrozumienia.
Mi abuelo se consideraba un viejo criollo de pura cepa.
C1Mój dziadek uważał się za prawdziwego, tradycyjnego miejscowego człowieka.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: criollo
Pytanie 1 z 3
Jeśli jesz 'comida criolla' w Peru, co prawdopodobnie jesz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z portugalskiego słowa 'crioulo', które pochodzi od 'criar' (wychowywać). Pierwotnie opisywało ono kogoś 'wychowanego' w domu swoich panów w koloniach.
Pierwsze odnotowanie: 16th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'criollo' to to samo co 'Creole' po angielsku?
Dzielą ten sam rdzeń, ale angielskie słowo często odnosi się konkretnie do kultur Luizjany lub Karaibów. W języku hiszpańskim jest to znacznie szerszy termin używany w prawie wszystkich krajach Ameryki Łacińskiej, oznaczający 'lokalny' lub 'tradycyjny'.
Czy jest kiedykolwiek używane jako obelga?
Generalnie nie. Jest to zazwyczaj określenie kulturowej dumy lub neutralny opis historyczny. Jednak, jak każde słowo, ton i kontekst mają znaczenie.
Czy można użyć 'criollo' w odniesieniu do zwierząt?
Tak! 'Perro criollo' jest często używane do opisania lokalnego psa mieszańca, który jest rodzimy dla danego obszaru.

