Inklingo

demandar

deh-mahn-DAHRdemanˈdaɾ

demandar znaczy pozwać po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

pozwać

Również: wnieść sprawę do sądu, złożyć pozew
CzasownikB1regular ar
Drewniana laska sędziowska spoczywająca na solidnym bloku na czystym tle.
gerunddemandando
past Participledemandado
infinitivedemandar

📝 W użyciu

Ella decidió demandar a la empresa por el accidente.

B1

Zdecydowała się pozwać firmę z powodu wypadku.

Si no nos pagan, los vamos a demandar.

B1

Jeśli nam nie zapłacą, pozwiemy ich.

El abogado dice que es difícil demandar sin pruebas.

B2

Prawnik mówi, że trudno jest pozwać bez dowodów.

Powiązania słów

Synonimy

  • pleitear (prowadzić proces sądowy)
  • denunciar (zgłosić/oskarżyć)

Antonimy

Częste kolokacje

  • demandar por dañospozwać o odszkodowanie
  • demandar a alguienpozwać kogoś

wymagać

Również: domagać się, żądać
CzasownikB2regular arformal
Osoba niosąca bardzo dużą, ciężką stertę kolorowych pudeł.
gerunddemandando
past Participledemandado
infinitivedemandar

📝 W użyciu

Este proyecto demanda mucho tiempo y esfuerzo.

B2

Ten projekt wymaga dużo czasu i wysiłku.

El mercado demanda nuevos productos tecnológicos.

C1

Rynek domaga się nowych produktów technologicznych.

La situación demanda una respuesta inmediata.

B2

Sytuacja wymaga natychmiastowej reakcji.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • demanda de mercadopopyt rynkowy
  • demandar atenciónwymagać uwagi

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdemandaran
yodemandara
demandaras
vosotrosdemandarais
nosotrosdemandáramos
él/ella/usteddemandara

present

ellos/ellas/ustedesdemunden
yodemunde
demundes
vosotrosdemundéis
nosotrosdemundemos
él/ella/usteddemunde

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdemandaron
yodemandé
demandaste
vosotrosdemandasteis
nosotrosdemandamos
él/ella/usteddemandó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdemandaban
yodemandaba
demandabas
vosotrosdemandabais
nosotrosdemandábamos
él/ella/usteddemandaba

present

ellos/ellas/ustedesdemandan
yodemando
demandas
vosotrosdemandáis
nosotrosdemandamos
él/ella/usteddemanda

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: demandar

Pytanie 1 z 3

Jeśli sąsiad wybije Ci okno i odmówi zapłaty, co zrobisz w sądzie?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'demandare', które pierwotnie oznaczało 'powierzyć' lub 'przekazać', ostatecznie ewoluując do 'żądać' lub 'prosić z autorytetem'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: demandFrench: demander

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'demandar' zawsze oznacza 'pozwać'?

Nie zawsze, ale w codziennym hiszpańskim jest to najczęstsze znaczenie. Może również oznaczać 'wymagać' w kontekstach formalnych, takich jak biznes czy nauka.

Czy mogę użyć 'demandar', żeby poprosić o kawę?

Nie! Brzmiałoby to tak, jakbyś pozywał kelnera. Użyj 'pedir' do próśb lub 'querer' do wyrażania chęci.

Czy 'demandar' to fałszywy przyjaciel?

Częściowo. Chociaż wygląda jak angielskie 'demand', angielskie słowo 'demand' jest często bardziej agresywne lub nieformalne. W języku hiszpańskim 'demandar' jest głównie terminem formalnym lub prawnym.