Inklingo

disculpo

dees-KOOL-pohdisˈkulpo

disculpo znaczy usprawiedliwiam po hiszpańsku (daruję komuś innemu).

usprawiedliwiam, wybaczam

Również: tłumaczę się
CzasownikA2regular ar
Dorosła osoba pocieszająco kładzie dłoń na ramieniu małego dziecka, które wygląda na skruszone, symbolizując akt udzielenia przebaczenia lub usprawiedliwienia.
gerunddisculpando
infinitivedisculpar
past Participledisculpado

📝 W użyciu

Yo disculpo su tardanza porque el tráfico estaba terrible.

A2

Usprawiedliwiam ich spóźnienie, bo ruch uliczny był straszny.

No te preocupes por el error, yo te disculpo.

A2

Nie martw się o błąd, wybaczam ci.

Disculpo a mi hermana porque sé que no lo hizo con mala intención.

B1

Usprawiedliwiam moją siostrę, bo wiem, że nie zrobiła tego ze złymi intencjami.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • disculpo el errorusprawiedliwiam błąd
  • disculpo a la personausprawiedliwiam osobę

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

yodisculpara
él/ella/usteddisculpara
disculparas
vosotrosdisculparais
nosotrosdisculpáramos
ellos/ellas/ustedesdisculparan

present

yodisculpe
él/ella/usteddisculpe
disculpes
vosotrosdisculpéis
nosotrosdisculpemos
ellos/ellas/ustedesdisculpen

indicative

imperfect

yodisculpaba
él/ella/usteddisculpaba
disculpabas
vosotrosdisculpabais
nosotrosdisculpábamos
ellos/ellas/ustedesdisculpaban

present

yodisculpo
él/ella/usteddisculpa
disculpas
vosotrosdisculpáis
nosotrosdisculpamos
ellos/ellas/ustedesdisculpan

preterite

yodisculpé
él/ella/usteddisculpó
disculpaste
vosotrosdisculpasteis
nosotrosdisculpamos
ellos/ellas/ustedesdisculparon

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "disculpo" po hiszpańsku:

tłumaczę sięusprawiedliwiam

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: disculpo

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'disculpo' w znaczeniu niezwrotnym?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego przedrostka *dis-* (oznaczającego oddzielenie lub usunięcie) w połączeniu ze słowem *culpa* (oznaczającym winę lub naganę). Zatem słowo dosłownie oznacza 'usunąć winę' lub 'zdjąć winę'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: discolparePortuguese: desculpar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'disculpar' a 'perdonar'?

'Disculpar' zazwyczaj oznacza usprawiedliwić lub zignorować drobną winę (jak przerwanie komuś lub spóźnienie). 'Perdonar' oznacza wybaczyć, często używane w odniesieniu do głębszych lub poważniejszych przewinień.

Czy 'disculpo' to to samo co 'disculpa'?

Nie. 'Disculpo' oznacza 'usprawiedliwiam' (czasownik). 'Disculpa' może oznaczać albo 'przepraszam' (forma rozkazująca), albo 'usprawiedliwienie/przeprosiny' (rzeczownik).