evidencia
“evidencia” znaczy “dowód” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
dowód, dowód
Również: zeznanie
📝 W użyciu
La policía encontró evidencia clave en la escena del crimen.
A2Policja znalazła kluczowy dowód na miejscu zbrodni.
No hay suficiente evidencia para culparlo.
B1Nie ma wystarczających dowodów, aby go obwinić.
La evidencia muestra que el calentamiento global es real.
B2Dowody wskazują, że globalne ocieplenie jest realne.
on/ona/ono wykazuje, Pan/Pani wykazuje
Również: pokazywać, uwydatniać
📝 W użyciu
Su comportamiento evidencia que está nervioso.
B1Jego zachowanie wykazuje, że jest zdenerwowany.
El informe evidencia la necesidad de un cambio.
B2Raport uwydatnia potrzebę zmian.
¡Evidencia tu conocimiento en el examen!
B1Pokaż swoją wiedzę na egzaminie! (Tryb rozkazujący dla 'tú')
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: evidencia
Pytanie 1 z 2
W którym zdaniu 'evidencia' jest użyte jako rzeczownik?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa 'evidentia', oznaczającego 'cechę bycia oczywistym lub jasnym', które z kolei pochodzi od 'videre' (widzieć). Ta historia odzwierciedla jego dzisiejsze znaczenie: coś, co można wyraźnie zobaczyć lub udowodnić.
Pierwsze odnotowanie: Mid 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'evidencia' jest policzalne czy niepoliczalne?
Ogólnie rzecz biorąc, 'evidencia' jest używane jako rzeczownik niepoliczalny w liczbie pojedynczej, podobnie jak 'evidence' w języku angielskim ('La evidencia es fuerte' - Dowód jest mocny). Jednakże, szczególnie w kontekstach prawnych lub naukowych, forma liczby mnogiej 'evidencias' jest powszechna, gdy odnosi się do konkretnych, oddzielnych dowodów (np. 'Recogieron varias evidencias' - Zebrali kilka dowodów).
Jak 'evidencia' jest powiązane z 'evidente'?
Pochodzą z tego samego rdzenia! 'Evidencia' to 'dowód' (rzecz), podczas gdy 'evidente' to przymiotnik oznaczający 'oczywisty' lub 'jasny' (opis). Jeśli coś jest 'evidente', oznacza to, że 'evidencia' jest mocna.

