extraer
“extraer” znaczy “wyciągać” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wyciągać
Również: wyciągać, wydobywać
📝 W użyciu
El dentista tuvo que extraer la muela del juicio.
B1Dentysta musiał wyrwać ząb mądrości.
Están extrayendo petróleo en esta zona.
B2W tym rejonie wydobywają ropę naftową.
Es difícil extraer una astilla tan pequeña.
A2Trudno jest usunąć tak mały drzazgę.
wyciągać
Również: dedukować
📝 W użyciu
Podemos extraer una lección importante de esta historia.
B2Możemy wyciągnąć ważną lekcję z tej historii.
El investigador extrajo datos valiosos del informe.
C1Badacz pozyskał cenne dane z raportu.
¿Qué conclusiones extraes de la reunión?
B1Jakie wnioski wyciągasz ze spotkania?
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: extraer
Pytanie 1 z 3
Która z tych form jest poprawną formą 'ja' w czasie teraźniejszym?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'extrahere', które łączy 'ex-' (na zewnątrz) i 'trahere' (ciągnąć lub wlec). W zasadzie oznacza to 'wyciągać'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'extraer' jest czasownikiem regularnym czy nieregularnym?
Jest nieregularny. Podąża za koniugacją 'traer', co oznacza, że ma 'g' w formie 'yo' (extraigo) i 'j' w czasie przeszłym (extraje).
Czy mogę użyć 'extraer' do wynoszenia śmieci?
Chociaż technicznie poprawne, brzmi to bardzo dziwnie i nadmiernie formalnie. Zamiast tego użyj 'sacar la basura'.
Co oznacza 'extraer conclusiones'?
Oznacza to 'wyciągać wnioski' lub 'dochodzić do ostatecznego punktu' po analizie dowodów lub przeczytaniu książki.

