Inklingo

extraña

ess-TRAH-nyaheksˈtɾaɲa

dziwny, dziwaczny

Również: obcy, dziwny
Fioletowa krowa stojąca wśród kilku białych owiec na zielonym polu, podkreślająca dziwność.

📝 W użyciu

Esa luz azul es muy extraña. ¿Qué será?

A2

To niebieskie światło jest bardzo dziwne. Co to może być?

Tiene una habilidad extraña para hablar al revés.

B1

Ona ma dziwną umiejętność mówienia od tyłu.

Powiązania słów

Synonimy

  • rara (rzadki, dziwny)
  • curiosa (ciekawy, dziwny)

Antonimy

  • normal (normalny)
  • común (wspólny, powszechny)

Częste kolokacje

  • situación extrañadziwna sytuacja
  • sensación extrañadziwne uczucie

tęskni

Również: tęsknisz
CzasownikA2regular ar
Spain
Małe dziecko siedzi samo na parapecie, przytulając pluszowego misia i patrząc na zewnątrz ze smutnym, tęsknym wyrazem twarzy.
infinitiveextrañar
gerundextrañando
past Participleextrañado

📝 W użyciu

Mi hermana extraña mucho a su perro.

A2

Moja siostra bardzo tęskni za swoim psem.

El presidente ya no extraña la vida de la ciudad.

B1

Prezydent nie tęskni już za życiem w mieście.

Usted, por favor, extraña los días soleados.

B2

Pan/Pani (formalnie) proszę tęsknić za słonecznymi dniami (np. skupić się na nich). (Formalny rozkaz - mniej powszechne użycie)

Powiązania słów

Synonimy

  • echa de menos (tęskni)
  • añora (pragnie, tęskni)

Antonimy

Częste kolokacje

  • extraña su casatęskni za swoim domem
  • extraña a la familiatęskni za rodziną

uważa za dziwne, jest zaskoczony/a

Również: jest zdumiony/a
CzasownikB1regular ar
Osoba stojąca w pomieszczeniu, patrząca ze zdziwioną i lekko zaskoczoną miną na jaskrawo kolorowy czajniczek, który unosi się w powietrzu nad stołem.
infinitiveextrañar
gerundextrañando
past Participleextrañado

📝 W użyciu

A nadie le extraña que haya renunciado después de eso.

B1

Nikt nie uważa za dziwne, że zrezygnował po tym.

Me extraña que no esté lloviendo hoy.

B2

Uważam za zaskakujące/dziwne, że dzisiaj nie pada. (Dosłownie: 'Zaskakuje mnie, że...').

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • me extraña quedziwi mnie, że
  • le extraña la noticiawiadomość go/ją zaskakuje

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedextraña
yoextraño
extrañas
ellos/ellas/ustedesextrañan
nosotrosextrañamos
vosotrosextrañáis

imperfect

él/ella/ustedextrañaba
yoextrañaba
extrañabas
ellos/ellas/ustedesextrañaban
nosotrosextrañábamos
vosotrosextrañabais

preterite

él/ella/ustedextrañó
yoextrañé
extrañaste
ellos/ellas/ustedesextrañaron
nosotrosextrañamos
vosotrosextrañasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedextrañe
yoextrañe
extrañes
ellos/ellas/ustedesextrañen
nosotrosextrañemos
vosotrosextrañéis

imperfect

él/ella/ustedextrañara/extrañase
yoextrañara/extrañase
extrañaras/extrañases
ellos/ellas/ustedesextrañaran/extrañasen
nosotrosextrañáramos/extrañásemos
vosotrosextrañarais/extrañaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: extraña

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'extraña' w znaczeniu 'uważać za zaskakujące'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
extraño(dziwny (rodzaj męski), obcy (rzeczownik))Przymiotnik / Rzeczownik
extrañar(tęsknić, uważać za dziwne)Czasownik
extrañamiento(wyobcowanie, tęsknota)Rzeczownik
🎵 Rymy
mañanamontaña
📚 Etymologia

Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *extraneus*, oznaczającego 'zewnętrzny' lub 'z zewnątrz'. To pochodzenie prowadzi do obu znaczeń: czegoś 'poza' tym, co normalne (dziwne) i kogoś lub czegoś, czego 'brakuje' w twojej obecności (tęsknota).

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: étrangePortuguese: estranha

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest kluczowa różnica między czasownikiem a przymiotnikiem 'extraña'?

Przymiotnik 'extraña' opisuje coś żeńskiego jako dziwne lub niezwykłe ('the house is strange' - dom jest dziwny). Czasownik 'extraña' odnosi się do czynności tęsknienia za kimś lub czymś ('she misses her friend' - ona tęskni za przyjaciółką) lub bycia czymś zaskoczonym ('it surprises me' - to mnie dziwi).

Czy 'extraña' wymaga po sobie specjalnej formy czasownika 'subjunctive'?

Tak, gdy 'extraña' jest używane bezosobowo do wyrażenia zaskoczenia lub zdumienia (jak 'Me extraña que...'), czasownik, który następuje, musi być w specjalnej formie 'życzenia/wątpliwości'.