Inklingo

fracasado

fra-ca-sá-dofɾakaˈsaðo

fracasado znaczy nieudany po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

nieudany, nieskuteczny

Również: zepsuty
Jasny, kolorowy drewniany most nad małym strumieniem, który jest zepsuty i zawalony w środku, ilustrując nieudany projekt.

📝 W użyciu

El lanzamiento del producto fue fracasado, perdimos mucho dinero.

B1

Wprowadzenie produktu na rynek zakończyło się niepowodzeniem (fracasado); straciliśmy dużo pieniędzy.

Su intento de convencer al jefe resultó fracasado.

B2

Jego próba przekonania szefa okazała się nieudana.

La misión se consideró fracasada antes de que terminara.

B2

Misja została uznana za nieudaną, zanim się jeszcze zakończyła.

nieudacznik, przegryw

Również: klapa
RzeczownikmB2informal
Samotna, prosta postać z kreskówki siedząca ze smutkiem na drewnianym stołku, wyglądająca na smutną, z pojedynczym, spuszczonym czerwonym balonem leżącym obok na podłodze.

📝 W użyciu

No quiero que pienses que soy un fracasado solo por este error.

B2

Nie chcę, żebyś myślał, że jestem nieudacznikiem tylko z powodu tego błędu.

Ella teme convertirse en una fracasada si no consigue ese trabajo.

C1

Ona boi się zostać nieudacznicą, jeśli nie dostanie tej pracy.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • exitoso (człowiek sukcesu)
  • triunfador (zwycięzca/osiągający sukcesy)

Częste kolokacje

  • Sentirse un fracasadoCzuć się jak nieudacznik

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: fracasado

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa formy rzeczownikowej 'fracasado'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od hiszpańskiego czasownika 'fracasar', który sam wyewoluował z włoskiego słowa 'fracassare', oznaczającego 'rozbić' lub 'złamać na kawałki'. Znaczenie przeniosło się z fizycznego niszczenia czegoś na 'załamanie się' lub niepowodzenie planów lub wysiłków.

Pierwsze odnotowanie: 16th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: fracassare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'fracasado' a 'fracaso'?

'Fracaso' (rzeczownik) oznacza 'porażka' lub 'fiasco' – jest to wynik lub samo wydarzenie. 'Fracasado' to przymiotnik lub rzeczownik opisujący osobę lub rzecz, która doświadczyła porażki (np. 'el fracaso del plan' vs. 'el plan fracasado').

Czy 'fracasado' można używać w odniesieniu do rzeczy innych niż ludzie?

Tak, absolutnie! Bardzo często używa się 'fracasado' jako przymiotnika do opisu projektów, firm, prób, a nawet całych przedsięwzięć, które nie powiodły się.