Inklingo

fronteras

frown-TEH-rahssfɾonˈteɾas

granice

Również: rubieże
Rząd kolorowych flag i mała brama między dwoma ścieżkami o różnych kolorach, symbolizujące granicę.

📝 W użyciu

Muchos turistas cruzan las fronteras cada día.

A2

Wielu turystów codziennie przekracza granice.

Las fronteras de este país están cerradas hoy.

A2

Granice tego kraju są dziś zamknięte.

Powiązania słów

Synonimy

  • límites (limity/granice)
  • confines (kresy/skraje)

Antonimy

Częste kolokacje

  • cruzar las fronterasprzekraczać granice
  • control de fronteraskontrola graniczna
  • sin fronterasbez granic

Idiomy i wyrażenia

  • Médicos Sin FronterasLekarze bez Granic (Międzynarodowa organizacja medyczna)

granice

Również: ograniczenia
Małe dziecko stojące na skraju ogrodu, patrzące w stronę rozległego oceanu, symbolizujące granicę.

📝 W użyciu

La ciencia busca expandir las fronteras del conocimiento.

B2

Nauka dąży do poszerzenia granic wiedzy.

Su imaginación no tiene fronteras.

B1

Jego wyobraźnia nie ma granic.

Powiązania słów

Synonimy

  • barreras (bariery)

Częste kolokacje

  • fronteras del conocimientogranice wiedzy

Vocabulary Collections

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "fronteras" po hiszpańsku:

rubieże

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: fronteras

Pytanie 1 z 2

Które z poniższych najlepiej opisuje 'las fronteras'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'frons' (oznaczającego 'czoło' lub 'przód'). Pierwotnie odnosiło się do 'linii frontu' terytorium zwróconego ku innemu.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: frontierFrench: frontièrePortuguese: fronteira

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'fronteras' jest zawsze w liczbie mnogiej?

Nie, można użyć liczby pojedynczej 'frontera', mówiąc o konkretnej granicy (np. 'la frontera entre España y Francia'). Liczby mnogiej używa się mówiąc o granicach ogólnie.

Jaka jest różnica między 'frontera' a 'borde'?

'Frontera' odnosi się do krajów i dużych terytoriów. 'Borde' odnosi się do krawędzi małych przedmiotów, takich jak talerz, stół czy kartka papieru.