Inklingo

fuerzas

FWEHR-sas (or FWEHR-thas in Spain)fweɾ.θas

siła, energia

Również: moc, determinacja
Silna osoba, przedstawiona jako uproszczona postać z bajki, z łatwością podnosząca duży, ciężki głaz nad głowę, ilustrująca siłę fizyczną.

📝 W użyciu

Después de la enfermedad, le faltaban fuerzas para levantarse.

A2

Po chorobie brakowało mu sił, żeby wstać.

Tenemos que reunir fuerzas antes de la caminata.

B1

Musimy zebrać siły przed wędrówką.

Lo hizo con todas sus fuerzas, pero no fue suficiente.

B2

Zrobił to z całej mocy, ale to nie wystarczyło.

Powiązania słów

Synonimy

  • vigor (wigor)
  • energía (energia)

Antonimy

  • debilidad (słabość)
  • agotamiento (wyczerpanie)

Częste kolokacje

  • perder fuerzastracić siły
  • recuperar fuerzasodzyskać siły

Idiomy i wyrażenia

  • a la fuerzana siłę; wbrew czyjejś woli
  • dar fuerzasdodawać otuchy lub wzmacniać

siły, wojska

Również: personel ochrony
RzeczownikfB2formal
Prosta ilustracja trzech postaci stojących w szeregu, wszystkie ubrane w dopasowane zielone mundury wojskowe i czapki, reprezentujące zorganizowane siły.

📝 W użyciu

Las fuerzas de seguridad pública controlaron la manifestación.

B2

Siły porządkowe opanowały demonstrację.

El presidente llamó a las Fuerzas Armadas para pedir ayuda.

C1

Prezydent wezwał Siły Zbrojne do pomocy.

Powiązania słów

Synonimy

  • ejército (armia)
  • militares (personel wojskowy)

Częste kolokacje

  • Fuerzas ArmadasSiły Zbrojne
  • fuerzas policialessiły policyjne

zmuszasz, przymuszasz

CzasownikB1stem-changing and spelling-changing ar
Prosta ilustracja postaci intensywnie pchającej ciężkie, zablokowane czerwone drewniane drzwi obiema rękami, starając się je otworzyć na siłę.
infinitiveforzar
gerundforzando
past Participleforzado

📝 W użyciu

¿Por qué fuerzas la cerradura? ¿Olvidaste la llave?

B1

Dlaczego zmuszasz zamek? Zapomniałeś klucza?

fuerzas demasiado la situación con tus comentarios.

B2

Zbyt naciskasz na sytuację swoimi komentarzami.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedfuerza
yofuerzo
fuerzas
ellos/ellas/ustedesfuerzan
nosotrosforzamos
vosotrosforzáis

imperfect

él/ella/ustedforzaba
yoforzaba
forzabas
ellos/ellas/ustedesforzaban
nosotrosforzábamos
vosotrosforzabais

preterite

él/ella/ustedforzó
yoforcé
forzaste
ellos/ellas/ustedesforzaron
nosotrosforzamos
vosotrosforzasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedfuerce
yofuerce
fuerces
ellos/ellas/ustedesfuercen
nosotrosforcemos
vosotrosforcéis

imperfect

él/ella/ustedforzara / forzase
yoforzara / forzase
forzaras / forzases
ellos/ellas/ustedesforzaran / forzasen
nosotrosforzáramos / forzásemos
vosotrosforzarais / forzaseis

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "fuerzas" po hiszpańsku:

przymuszaszzmuszasz

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: fuerzas

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'fuerzas' w odniesieniu do siły fizycznej?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
plazasbrazas
📚 Etymologia

'Fuerzas' pochodzi od liczby mnogiej hiszpańskiego rzeczownika 'fuerza', który sam wyewoluował z łacińskiego słowa 'fortia', oznaczającego 'rzeczy mocne' lub 'siłę'. Dzieli rdzeń ze słowami takimi jak 'fort' i 'fortify'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (in similar forms)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: forçasItalian: forze

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'fuerzas' jest w liczbie mnogiej, skoro tłumaczy się jako pojedyncze 'siła'?

W języku hiszpańskim abstrakcyjne pojęcie siły fizycznej lub umysłowej jest idiomatycznie traktowane jako zbiór możliwości, stąd forma liczby mnogiej 'fuerzas'. Pomyśl o tym jako o 'swoich energiach' lub 'rezerwach siły'.

Jak mogę rozpoznać, czy 'fuerzas' to rzeczownik, czy czasownik?

Jeśli jest to rzeczownik, prawie zawsze będzie poprzedzony rodzajnikiem (jak 'las') lub zaimkiem dzierżawczym (jak 'mis' lub 'sus'). Jeśli jest to czasownik, zazwyczaj będzie występował po zaimku 'tú' (ty) lub będzie domyślny po podmiocie.