Inklingo

grandeza

grahn-DEH-thahɡɾanˈdeθa

wielkość

Również: szlachetność, wspaniałomyślność
Szlachetny rycerz pomagający małemu, rannemu ptakowi, ilustrujący wielkość charakteru.

📝 W użyciu

Su grandeza de espíritu inspiró a toda la nación.

B2

Jego wielkość ducha zainspirowała cały naród.

Admiro la grandeza de sus ideas.

B1

Podziwiam wielkość jej pomysłów.

Powiązania słów

Synonimy

  • nobleza (szlachetność)
  • magnanimidad (wspaniałomyślność)

Antonimy

  • pequeñez (małość/drobnostkowość)
  • mediocridad (przeciętność)

Częste kolokacje

  • grandeza de ánimowielkość duszy/ducha
  • tocar la grandezaosiągnąć wielkość

wspaniałość

Również: potęga, majestat
RzeczownikfB2formal
Rozległy, piękny łańcuch górski ze złotym zachodem słońca, ilustrujący wspaniałość.

📝 W użyciu

La grandeza de los Alpes es difícil de describir.

B2

Wspaniałość Alp jest trudna do opisania.

Nadie comprendía la grandeza del problema.

C1

Nikt nie rozumiał potęgi problemu.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • insignificancia (nieistotność)

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: grandeza

Pytanie 1 z 1

Który z poniższych kontekstów najlepiej pasuje do użycia słowa 'grandeza'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'grandis' (oznaczającego duży lub wielki). Sufiks '-eza' został dodany w starohiszpańskim, aby utworzyć abstrakcyjną cechę od przymiotnika.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: grandezaItalian: grandezza

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'grandeza' a 'tamaño'?

'Tamaño' używa się do pomiarów fizycznych (jak wysoki, szeroki lub długi jest przedmiot). 'Grandeza' używa się do abstrakcyjnej cechy bycia wielkim, szlachetnym lub majestatycznym.

Czy 'grandeza' jest zawsze rodzaju żeńskiego?

Tak, rzeczowniki zakończone na '-eza', które opisują cechę (jak piękno, smutek czy wielkość), są zawsze rodzaju żeńskiego w języku hiszpańskim: 'la grandeza'.