lío
“lío” znaczy “bałagan” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
bałagan, plątanina
Również: nieporządek, kołomyja
📝 W użyciu
Tienes que ordenar este lío antes de que lleguen los invitados.
A2Musisz posprzątać ten bałagan, zanim przyjdą goście.
¡Qué lío con los cables de la televisión!
B1Co za plątanina z kablami od telewizora!
kłopoty, skomplikowanie
Również: tarapaty
📝 W użyciu
Si no pagas la multa a tiempo, te meterás en un lío legal.
B1Jeśli nie zapłacisz grzywny na czas, wpadniesz w kłopoty prawne.
El proyecto se convirtió en un lío de papeleo.
B2Projekt przerodził się w skomplikowanie związane z dużą ilością papierkowej roboty.
romans, przypadkowy związek
Również: plątanina
📝 W użyciu
Se descubrió el lío que tenía con su secretaria.
B2Odkryto romans, który miał z sekretarką.
Ese lío terminó de forma muy dramática.
C1Ten przypadkowy związek zakończył się bardzo dramatycznie.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: lío
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'lío' w znaczeniu 'romantyczne zaangażowanie'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo 'lío' pochodzi od hiszpańskiego czasownika 'liar', który oznacza 'wiązać' lub 'pakować'. Rzeczownik 'lío' pierwotnie oznaczał źle zawiązany pakunek, co doprowadziło do znaczeń przenośnych: 'plątanina', a ostatecznie 'bałagan' i 'kłopoty'.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'lío' to poważny problem, czy tylko drobna niedogodność?
'Lío' zazwyczaj odnosi się do znaczącej niedogodności, bałaganu lub komplikacji. Chociaż może oznaczać mały fizyczny bałagan, gdy jest używane w przenośni (np. 'meterse en un lío'), sugeruje poważne kłopoty lub skomplikowaną, stresującą sytuację.
Jak 'lío' jest związane z czasownikiem 'liar'?
Są one bezpośrednio powiązane! Czasownik 'liar' oznacza 'wiązać' lub 'pakować'. Kiedy coś 'liar' źle, tworzy to 'lío' (plątaninę lub bałagan). Znaczenia przenośne (kłopoty, romans) wyrosły z tej podstawowej koncepcji czegoś 'splątanego'.


