mentirosa
“mentirosa” znaczy “kłamczucha” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
kłamczucha
Również: łgarka, oszustka
📝 W użyciu
No le creas; ella es una mentirosa terrible.
A2Nie wierz jej; ona jest okropną kłamczuchą.
Me llamó mentirosa solo porque olvidé la cita.
B1Nazwała mnie kłamczuchą tylko dlatego, że zapomniałem o spotkaniu.
La niña se disculpó por ser una mentirosa con sus padres.
B1Dziewczyna przeprosiła rodziców za to, że była łgarką.
kłamiący, zwodniczy
Również: fałszywy
📝 W użyciu
La historia que nos contó parecía muy mentirosa.
B1Historia, którą nam opowiedziała, wydawała się bardzo fałszywa/kłamiąca.
No quiero oír otra excusa mentirosa.
B2Nie chcę słyszeć kolejnej kłamiącej wymówki.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: mentirosa
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'mentirosa' jako rzeczownika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od czasownika *mentir* (kłamać), który z kolei wywodzi się od łacińskiego czasownika *mentīrī*, oznaczającego 'wymyślać, oszukiwać lub kłamać'. Sufiks '-osa' wskazuje na kobietę lub cechę żeńską charakteryzującą się działaniem rdzenia czasownika.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'mentirosa' a 'mentiroso'?
'Mentirosa' to forma żeńska, używana w odniesieniu do dziewcząt, kobiet lub rzeczowników rodzaju żeńskiego. 'Mentiroso' to forma męska, używana w odniesieniu do chłopców, mężczyzn lub rzeczowników rodzaju męskiego. Oba oznaczają 'kłamca' lub 'kłamiący'.
Jak powiedzieć 'mała kłamczuszka'?
Można dodać końcówkę zdrobnienia '-ita', aby brzmiało to łagodniej lub bardziej pieszczotliwie: 'mentirosita'. Jest to często używane podczas rozmowy z dziećmi lub gdy próbuje się złagodzić wagę oskarżenia.

