moleste
“moleste” znaczy “przeszkadzać” po hiszpańsku (jako 'że przeszkadzam' lub 'że on przeszkadza').
przeszkadzać, denerwować
Również: niepokoić, sprawiać dyskomfort
📝 W użyciu
No quiero que el ruido te moleste.
B1Nie chcę, żeby hałas Ci przeszkadzał.
Espero que mi presencia no moleste a nadie.
B1Mam nadzieję, że moja obecność nikogo nie zdenerwuje. (forma trybu Subjuntivo)
Dígale que no moleste a los vecinos con esa música.
B2Powiedz mu, żeby nie przeszkadzał sąsiadom tą muzyką. (forma trybu Subjuntivo dla Él/Ella/Usted)
Por favor, no moleste al conductor.
A2Proszę, nie przeszkadzaj kierowcy. (formalne przeczące polecenie, forma Usted)
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: moleste
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'moleste' jako formalnego polecenia?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Czasownik *molestar* pochodzi od łacińskiego słowa *molestāre*, oznaczającego 'sprawiać kłopoty' lub 'irytować'. Zachował swoje podstawowe znaczenie powodowania dyskomfortu lub irytacji przez cały swój rozwój w języku hiszpańskim.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'moleste' to to samo co 'molesta'?
Nie, to różne formy. 'Molesta' oznacza 'on/ona/ono przeszkadza' lub 'ty (nieformalnie) przeszkadzasz' w stwierdzeniu faktycznym (np. 'On mi przeszkadza'). 'Moleste' to specjalna forma używana do wyrażania życzeń, poleceń lub wątpliwości (np. 'Mam nadzieję, że mi nie przeszkodzi').
Skąd mam wiedzieć, kiedy użyć 'moleste' zamiast standardowej formy czasownika?
Potrzebujesz 'moleste', gdy zdanie dotyczy dwóch różnych osób, a pierwsza część wyraża uczucie, życzenie, rekomendację lub wątpliwość co do czynności drugiej osoby. Pomyśl o tym jako o formie 'niepewności'.