mueras
“mueras” znaczy “ty umierasz” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ty umierasz
Również: odchodzisz
📝 W użyciu
No quiero que te mueras sin ver París.
A2Nie chcę, żebyś umarł bez zobaczenia Paryża.
Dudo que mueras de aburrimiento en esta fiesta.
B1Wątpię, żebyś umarł z nudów na tej imprezie.
¡No mueras de hambre, come algo rápido!
A2Nie umieraj z głodu, zjedz coś szybko!
umierasz z (chęci/głodu)
Również: bardzo pragniesz
📝 W użyciu
Me da miedo que te mueras por ver esa película.
B2Przeraża mnie, że umierasz z chęci zobaczenia tego filmu (tak bardzo go chcesz).
Ella insiste en que no te mueras de risa con sus chistes.
B1Ona nalega, żebyś nie umarł ze śmiechu od jej żartów.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "mueras" po hiszpańsku:
ty umierasz→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: mueras
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'mueras' do wyrażenia życzenia lub pragnienia?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Czasownik 'morir' pochodzi od łacińskiego czasownika *morīrī*, który miał to samo znaczenie: 'umierać'. Nieregularna zmiana 'o' na 'ue' (jak w 'mueras') rozwinęła się z czasem w języku hiszpańskim.
Pierwsze odnotowanie: Before the 10th century (as part of the earliest Spanish lexicon)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego używa się 'mueras', a nie 'mueres'?
'Mueres' to forma używana w odniesieniu do faktów ('Ty umierasz'). 'Mueras' to specjalna forma (tryb subjunctive) używana przy wyrażaniu życzeń, wątpliwości, emocji lub negatywnych poleceń skierowanych do osoby, do której zwracasz się per 'ty' (tú).

