quieras
“quieras” znaczy “chcesz” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
chcesz
Również: możesz chcieć, cokolwiek chcesz
📝 W użyciu
Puedes tomar el postre que quieras.
A2Możesz wziąć dowolny deser, jaki chcesz.
Llámame cuando quieras, no hay problema.
A2Zadzwoń do mnie, kiedy tylko chcesz, nie ma problemu.
No creo que quieras perderte esta película.
B1Nie sądzę, żebyś chciał/a przegapić ten film.
Hazlo como quieras, confío en ti.
B1Zrób to, jak chcesz, ufam ci.
kochasz / lubisz
Również: darzysz uczuciem
📝 W użyciu
Espero que me quieras por quien soy, no por lo que tengo.
B1Mam nadzieję, że kochasz mnie za to, kim jestem, a nie za to, co mam.
Dudo mucho que me quieras de verdad.
B1Naprawdę wątpię, czy naprawdę mnie kochasz.
Necesito un amigo que me quieras incondicionalmente.
B2Potrzebuję przyjaciela, który będzie mnie kochał bezwarunkowo.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: quieras
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa formy 'querer', aby oznaczać 'Zadzwoń do mnie, kiedy będziesz chciał/a w przyszłości'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'quaerere', które oznaczało 'szukać, prosić lub wypytywać'. Z czasem znaczenie 'szukać' czegoś przesunęło się w kierunku 'pragnąć' lub 'chcieć' tej rzeczy.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego nie mogę po prostu powiedzieć 'quieres'? Dlaczego musi być 'quieras'?
Pomyśl o 'quieras' jako o formie 'może' lub 'uczucie'. Regularnej formy 'quieres' używasz do stwierdzenia faktu: 'Tú quieres helado' (Chcesz lody). Używasz 'quieras', gdy nie jest to fakt, ale życzenie, wątpliwość, polecenie lub przyszła możliwość, jak w 'Espero que quieras helado' (Mam nadzieję, że chcesz lody).
Czy 'quieras' dotyczy tylko 'tú' (ty, forma nieformalna)?
Tak, 'quieras' to forma specyficzna dla 'tú'. Dla innych osób końcówka się zmienia: 'quiera' dla yo/él/ella/usted, 'queramos' dla nosotros, 'queráis' dla vosotros i 'quieran' dla ellos/ellas/ustedes.
Widziałem/am 'no quieras' w tabeli koniugacji. Kiedy bym tego użył/a?
Tak właśnie mówisz komuś, żeby *nie* chciał czegoś, co jest trochę nietypowe, ale możliwe. Na przykład rodzic może powiedzieć dziecku: 'No quieras siempre el juguete más caro' (Nie chciej zawsze najdroższej zabawki). Jest to negatywne polecenie.

