Inklingo

naturalidad

nah-too-rah-lee-DAHDnatuaɾaliˈðað

naturalidad znaczy naturalność po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

naturalność

Również: spontaniczność, swoboda
Dziecko śmiejące się szczerze podczas zabawy na trawie.

📝 W użyciu

Ella habla con mucha naturalidad ante las cámaras.

A2

Mówi z dużą naturalnością przed kamerami.

Lo más importante en una cita es actuar con naturalidad.

B1

Najważniejsze na randce to zachowywać się naturalnie.

Me gusta la naturalidad de su estilo al escribir.

B2

Podoba mi się swoboda i prostota jej stylu pisania.

Powiązania słów

Synonimy

  • espontaneidad (spontaniczność)
  • sencillez (prostota/nieskomplikowanie)

Antonimy

  • artificialidad (sztuczność)
  • afectación (pretensjonalność/sztuczność)

Częste kolokacje

  • con total naturalidadz całkowitą swobodą / zupełnie naturalnie
  • perder la naturalidadstracić naturalność/swobodę
  • falta de naturalidadbrak naturalności

realizm

Również: naturalność
Drewniana rzeźba ptaka wyglądająca bardzo realistycznie.

📝 W użyciu

La naturalidad de los colores en esta foto es impresionante.

B2

Realizm kolorów na tym zdjęciu jest imponujący.

Buscamos naturalidad en el diseño de los jardines.

B2

Szukamy naturalnego wyglądu w projekcie ogrodów.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: naturalidad

Pytanie 1 z 3

Które zdanie poprawnie używa 'naturalidad'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'naturalitas', które łączy 'naturalis' (należący do natury) z sufiksem '-itas' (cecha lub stan).

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: naturalnessFrench: naturalitéItalian: naturalezza

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'naturalidad' to to samo co 'nature'?

Nie. 'Naturaleza' to 'natura' (środowisko). 'Naturalidad' to 'naturalność' (jak ktoś się zachowuje).

Czy mogę użyć 'naturalmente' zamiast 'con naturalidad'?

Tak, ale odczuwa się to nieco inaczej. 'Naturalmente' często oznacza 'Oczywiście!' lub 'Jasne!' w rozmowie, podczas gdy 'con naturalidad' konkretnie opisuje swobodny sposób, w jaki ktoś wykonuje czynność.

Czy to powszechne słowo?

Tak, bardzo! Hiszpanie cenią autentyczność, więc często usłyszysz to słowo, gdy ludzie opisują dobrych aktorów, dobrych mówców lub osoby, które uważają za czarujące i przyziemne.