Inklingo

náusea

NOW-seh-ahˈnawsea

mdłości

Również: uczucie mdłości, uczucie rozstroju żołądka
Osoba siedząca na krześle, trzymająca się za brzuch z zieloną, chorobliwą miną.

📝 W użyciu

Tengo muchas náuseas por el viaje en barco.

A2

Czuję się bardzo źle z powodu rejsu statkiem.

El fuerte olor del pescado le provocó náuseas.

B1

Silny zapach ryby sprawił, że poczuła się źle.

La medicación puede causar náusea matutina.

B2

Lek może powodować poranne mdłości.

Powiązania słów

Synonimy

  • ganas de vomitar (chęć wymiotowania)
  • mareo (zawroty głowy/choroba lokomocyjna)

Antonimy

Częste kolokacje

  • tener náuseasczuć mdłości
  • provocar náuseaspowodować mdłości
  • náuseas matutinasporanne mdłości

wstręt

Również: obrzydzenie, wstręt
Osoba odwracająca głowę od sterty zepsutego, brązowego jedzenia z wyrazem skrajnej niechęci.

📝 W użyciu

Su hipocresía me da náusea.

B2

Jego hipokryzja budzi we mnie wstręt.

El ver tanta injusticia le producía una profunda náusea.

C1

Widok tak wielkiej niesprawiedliwości wywołał w nim głębokie poczucie wstrętu.

La náusea existencial es un tema común en esa novela.

C2

Egzystencjalny lęk/wstręt jest częstym motywem w tej powieści.

Powiązania słów

Synonimy

  • asco (wstręt)
  • repugnancia (wstręt)

Antonimy

  • admiración (podziw)
  • placer (przyjemność)

Idiomy i wyrażenia

  • dar náuseasByć niezwykle odrażającym lub irytującym

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: náusea

Pytanie 1 z 3

Którego czasownika zazwyczaj używa się w języku hiszpańskim, aby powiedzieć 'Czuję się źle'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
nauseabundo(mdlący/śmierdzący)Przymiotnik
nausear(powodować mdłości)Czasownik
nauseativo(mdlący)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od greckiego 'nausia' (choroba morska), które pochodzi od 'naus' oznaczającego 'statek'. Weszło do języka hiszpańskiego przez łacińskie 'nausea'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: nauseaFrench: nauséeItalian: nausea

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'náusea' jest rodzaju męskiego czy żeńskiego?

Jest to rzeczownik rodzaju żeńskiego (la náusea / las náuseas).

Jaka jest różnica między 'asco' a 'náusea'?

'Asco' to ogólne słowo oznaczające 'ble' lub wstręt. 'Náusea' jest bardziej intensywne i konkretnie oznacza fizyczne uczucie zbliżających się wymiotów.

Jak powiedzieć 'poranne mdłości' po hiszpańsku?

Najczęstszym sposobem jest powiedzenie 'náuseas matutinas' (dosłownie: poranne mdłości).