planeado
“planeado” znaczy “zaplanowany” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zaplanowany
Również: zaplanowany, zamierzony
📝 W użyciu
La excursión planeada para mañana fue cancelada por la lluvia.
A2Wycieczka zaplanowana na jutro została odwołana z powodu deszczu.
Su discurso fue muy planeado, no dijo nada espontáneo.
B1Jego przemówienie było bardzo zaplanowane; nie powiedział nic spontanicznego.
Tenemos unas vacaciones planeadas en la playa para agosto.
A2Mamy zaplanowane wakacje na plaży w sierpniu.
zaplanowany
Również: ustalony
📝 W użyciu
Hemos planeado ir al cine este fin de semana.
A1Zaplanowaliśmy pójść do kina w ten weekend.
¿Ya habías planeado la mudanza cuando me avisaste?
B1Czy już zaplanowałeś przeprowadzkę, kiedy mi powiedziałeś?
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: planeado
Pytanie 1 z 1
W którym zdaniu 'planeado' jest użyte w sposób wymagający dopasowania do rodzaju rzeczownika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od czasownika 'planear', który sam wywodzi się od łacińskiego słowa *planus*, oznaczającego 'płaski' lub 'równy'. Jest to związane z ideą jasnego przedstawienia czegoś lub zaplanowania ścieżki działania.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Kiedy 'planeado' zmienia swoje zakończenie (o/a/os/as)?
'Planeado' zmienia swoje zakończenie tylko wtedy, gdy jest używane jako przymiotnik (Definicja 1), co oznacza, że opisuje rzeczownik: 'la ruta planeada' (zaplanowana trasa). Kiedy jest używane z czasownikiem pomocniczym 'haber' (Definicja 2), zawsze pozostaje 'planeado': 'Hemos planeado un viaje' (Zaplanowaliśmy podróż). W języku polskim imiesłów bierny czasu przeszłego odmienia się przez osoby i liczby, np. 'zaplanowany', 'zaplanowana', 'zaplanowane', 'zaplanowaliśmy'.
Czy 'planeado' jest związane z angielskim słowem 'airplane'?
Tak, pośrednio. Oba słowa mają wspólny rdzeń oznaczający 'płaski' lub 'równy'. 'Airplane' to samolot poruszający się w powietrzu. Czasownik 'planear' może również oznaczać 'szybować' (jak samolot lub ptak), co jest mniej powszechnym, ale powiązanym znaczeniem.

