Inklingo

plenamente

ple-nah-MEN-tehplenaˈmente

plenamente znaczy w pełni po hiszpańsku (całkowicie lub kompletnie).

w pełni

Również: całkowicie, gruntownie
Szklanka wypełniona po brzegi jasnym sokiem pomarańczowym.

📝 W użyciu

Estoy plenamente de acuerdo con tu decisión.

B1

W pełni zgadzam się z twoją decyzją.

Él es plenamente consciente de lo que pasó.

B2

On jest w pełni świadomy tego, co się stało.

Queremos que los jóvenes se desarrollen plenamente.

C1

Chcemy, aby młodzi ludzie rozwijali się w pełni.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • plenamente conscientew pełni świadomy
  • plenamente satisfechow pełni usatysfakcjonowany
  • confiar plenamentew pełni ufać

Idiomy i wyrażenia

  • vivir plenamenteżyć pełnią życia

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: plenamente

Pytanie 1 z 3

Które z tych wyrażeń oznacza 'w pełni ufać'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'plenus' oznaczającego 'pełny', w połączeniu z przyrostkiem '-mente', który pochodzi od łacińskiego słowa 'mens' (umysł). W językach romańskich służył do tworzenia przysłówków sposobu.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: plentyFrench: pleinementItalian: pienamente

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'plenamente' to to samo co 'totalmente'?

Są bardzo podobne! 'Totalmente' jest nieco częstsze w codziennej mowie, podczas gdy 'plenamente' brzmi często nieco bardziej formalnie lub odnosi się do osiągnięcia maksymalnego stanu rozwoju lub satysfakcji.

Gdzie pada akcent?

Główny akcent pada na sylabę 'MEN' (ple-na-MEN-te). Należy zauważyć, że przysłówki zakończone na '-mente' zachowują pisany akcent tylko wtedy, gdy miał go oryginalny przymiotnik (jak 'rápidamente'), a 'plena' go nie ma.

Czy można tego używać do fizycznego wypełnienia?

Nie. Jeśli chcesz powiedzieć, że pokój jest 'w pełni' wypełniony, użyłbyś 'totalmente llena'. Używaj 'plenamente' w odniesieniu do takich pojęć jak zgoda, świadomość czy potencjał.