Inklingo

potencialmente

po-ten-syahl-MEN-tehpotenθjalˈmente

potencialmente znaczy potencjalnie po hiszpańsku (opisujące coś, co ma możliwość zdarzenia się lub stania się czymś).

potencjalnie

Również: możliwie
Mała zielona sadzonka wyrastająca z ziemi, z bladym, dużym cieniem wysokiego dębu w tle.

📝 W użyciu

Este nuevo medicamento es potencialmente curativo.

B1

Ten nowy lek jest potencjalnie uleczalny.

La tormenta es potencialmente peligrosa para los barcos pequeños.

B2

Burza jest potencjalnie niebezpieczna dla małych łodzi.

Estamos ante un mercado potencialmente lucrativo.

C1

Mamy do czynienia z potencjalnie lukratywnym rynkiem.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • imposiblemente (niemożliwie)
  • realmente (naprawdę/faktycznie)

Częste kolokacje

  • potencialmente peligrosopotencjalnie niebezpieczny
  • potencialmente mortalpotencjalnie śmiertelny
  • potencialmente beneficiosopotencjalnie korzystny

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: potencialmente

Pytanie 1 z 3

Które słowo jest najlepszym synonimem 'potencialmente', gdy mówimy o przyszłej możliwości?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Utworzone z hiszpańskiego przymiotnika 'potencial' (z łacińskiego 'potentialis', oznaczającego 'moc' lub 'zdolność') połączonego z przyrostkiem '-mente' (z łacińskiego 'mens', oznaczającego 'umysł' lub 'sposób').

Pierwsze odnotowanie: 17th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: potentiellementItalian: potenzialmentePortuguese: potencialmente

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'potencialmente' jest używane w swobodnych rozmowach?

Jest zrozumiałe dla wszystkich, ale brzmi nieco formalnie. W luźnej rozmowie z przyjaciółmi ludzie mogą po prostu powiedzieć 'podría ser' (mogłoby być) lub 'a lo mejor' (może).

Jaka jest różnica między 'potencial' a 'potencialmente'?

'Potencial' to przymiotnik (opis jak 'potencjalne ryzyko'), podczas gdy 'potencialmente' to przysłówek (opisujący przymiotnik lub czasownik, jak 'potencjalnie ryzykowne').

Czy mogę użyć 'potencialmente' na początku zdania?

Tak, możesz go użyć, aby nadać ton całemu zdaniu, np. 'Potencialmente, esto podría cambiarlo todo' (Potencjalnie, to mogłoby zmienić wszystko).