Inklingo

punta

POON-tahˈpunta

końcówka, czubek

Również: kres
Mexico
Zbliżenie ilustracji przedstawiającej ostry, grafitowy czubek żółtej drewnianej kredki.

📝 W użyciu

La punta del lápiz está rota.

A1

Końcówka kredki jest złamana.

Me pinché el dedo con la punta de la aguja.

A2

Ułułem się w palec czubkiem igły.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • sacar puntatemperować (ołówek)
  • punta de flechagrot strzały

koniec, przylądek

Również: cypel, krawędź
Prosta ilustracja przedstawiająca prosty rząd pięciu identycznych czerwonych klocków, podkreślająca ostatni klocek na końcu rzędu.

📝 W użyciu

La Punta Cana es un destino turístico muy famoso.

B1

Punta Cana to bardzo znany cel turystyczny (odnosząc się do przylądka/cypla).

Nos encontramos en la punta de la calle.

B1

Spotkaliśmy się na końcu ulicy.

Powiązania słów

Synonimy

  • cabo (przylądek (geografia))
  • línea (linia)

Częste kolokacje

  • la punta del icebergwierzchołek góry lodowej

szczyt, godziny szczytu

Również: wysokość
Prosta, stylizowana ilustracja bardzo wysokiego, ośnieżonego szczytu górskiego wznoszącego się ostro na tle błękitnego nieba.

📝 W użyciu

El tráfico es terrible en hora punta.

B2

Ruch uliczny jest okropny w godzinach szczytu.

Los precios están en punta durante el verano.

C1

Ceny osiągają szczyt latem.

Powiązania słów

Synonimy

  • máximo (maksimum)
  • auge (szczyt, boom)

Antonimy

  • mínimo (minimum)

Częste kolokacje

  • hora puntagodziny szczytu
  • a punta dena skraju / za pomocą

Idiomy i wyrażenia

  • estar en puntabyć u szczytu lub na najwyższym poziomie

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: punta

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'punta' do opisania lokalizacji geograficznej?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
apuntar(wskazywać; celować)Czasownik
puntero(wskaźnik; lider)Rzeczownik / Przymiotnik
puntilla(mały czubek; koronkowy brzeg)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo 'punta' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *punctum*, które oznaczało 'punkt' lub 'kłucie'. Jest związane z ideą czegoś ostrego lub precyzyjnego końca czegoś.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: puntaFrench: pointe

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'punta' a 'punto'?

'Punta' (żeńskie) odnosi się do ostrego, fizycznego końca lub samego krańca linii/obszaru. 'Punto' (męskie) odnosi się do abstrakcyjnego punktu, kropki, wyniku lub konkretnego momentu w czasie. Pomyśl o 'punta' jako o 'końcu', a o 'punto' jako o 'miejscu'.