recargar
“recargar” znaczy “ładować” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ładować, doładować
Również: ponownie załadować
📝 W użyciu
Necesito recargar mi teléfono móvil.
A1Muszę naładować mój telefon komórkowy.
Voy a la tienda para recargar mi tarjeta del autobús.
A2Idę do sklepu doładować moją kartę autobusową.
Después de una semana dura, necesito dormir para recargar las pilas.
B1Po ciężkim tygodniu muszę się wyspać, żeby naładować baterie (odzyskać energię).
przeładować, przedobrzyć z dekoracją
Również: przeładować (cenowo)
📝 W użyciu
No debes recargar la estantería con tantos libros.
B1Nie powinieneś przeładowywać półki taką ilością książek.
El diseñador no quiso recargar la habitación con demasiados muebles.
B2Projektant nie chciał przedobrzyć z dekoracją pokoju zbyt dużą ilością mebli.
Me van a recargar con más tareas este mes.
C1Obciążą mnie dodatkowymi zadaniami w tym miesiącu.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: recargar
Pytanie 1 z 3
Co z poniższych rzeczy byś 'recargar'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od przedrostka 're-' (oznaczającego 'ponownie' lub 'dodatkowo') i hiszpańskiego czasownika 'cargar' (ładować), który pochodzi od łacińskiego 'carricare' (ładować wóz).
Pierwsze odnotowanie: 13th Century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'recargar' do pobrania pliku?
Nie, do pobierania pliku powinieneś użyć 'descargar'. 'Recargar' służy do ponownego napełnienia czegoś (np. energii lub pieniędzy).
Czy 'recargar' używa się w odniesieniu do broni?
Tak, podobnie jak w języku angielskim 'to reload a gun', w języku hiszpańskim używa się 'recargar un arma'.
Jaka jest różnica między 'cargar' a 'recargar'?
'Cargar' to ogólne działanie ładowania lub obciążania. 'Recargar' podkreśla ponowne wykonanie tej czynności, ponieważ zapas się wyczerpał.

