reforzado
“reforzado” znaczy “wzmocniony” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wzmocniony
Również: wzmocniony, wytrzymały
📝 W użyciu
El edificio tiene una estructura de hormigón reforzado.
B1Budynek ma konstrukcję z betonu zbrojonego.
Esta maleta tiene las esquinas reforzadas para los viajes largos.
B1Ta walizka ma wzmocnione rogi na długie podróże.
Lleva un cristal reforzado que es casi imposible de romper.
B2Ma wzmocnione szkło, które jest prawie niemożliwe do rozbicia.
wzmocniony
Również: zintensyfikowany, dodatkowy
📝 W użyciu
Hay una vigilancia reforzada en el aeropuerto por el evento.
B1Z powodu wydarzenia wprowadzono wzmożony nadzór na lotnisku.
Tras la crisis, su autoridad salió reforzada.
B2Po kryzysie jego autorytet wyszedł wzmocniony.
Necesitas un apoyo reforzado para terminar este proyecto a tiempo.
C1Potrzebujesz dodatkowego wsparcia, aby dokończyć ten projekt na czas.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: reforzado
Pytanie 1 z 3
Jeśli chcesz powiedzieć 'wzmocnione ściany' (las paredes), której formy użyjesz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od hiszpańskiego czasownika 'reforzar', łączącego przedrostek 're-' (oznaczający ponownie lub intensywnie) z 'fuerza' (siła/moc), które pochodzi od łacińskiego słowa 'fortis'.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'reforzado' to czasownik czy przymiotnik?
Może być jednym i drugim! Jest to 'imiesłów przeszły' czasownika 'reforzar' (co oznacza, że jest używany po 'have' lub 'is'), ale najczęściej działa jako przymiotnik opisujący coś, co zostało wzmocnione.
Czy mogę użyć 'reforzado' w odniesieniu do ludzi?
Zazwyczaj używamy go w odniesieniu do rzeczy, systemów lub stanowisk. W odniesieniu do ludzi zazwyczaj mówimy, że ktoś jest 'fuerte' (silny) lub 'fortalecido' (wzmocniony psychicznie).
Jaka jest różnica między 'fuerte' a 'reforzado'?
'Fuerte' oznacza, że coś JEST silne. 'Reforzado' oznacza, że coś ZOSTAŁO wzmocnione przez dodanie czegoś do niego.

