Inklingo

rollo

ROH-yohˈro.ʎo

rolka, zwój

Również: szpulka, bęben
Ciasno nawinięta rolka jasnoczerwonej wstążki leżąca na czystej białej powierzchni.

📝 W użyciu

Necesito un rollo de papel de regalo para envolver el libro.

A1

Potrzebuję rolki papieru do pakowania, żeby zawinąć książkę.

El electricista dejó un rollo de cable en la esquina.

A2

Elektryk zostawił w rogu zwój kabla.

Powiązania słów

Synonimy

  • bobina (szpulka/bęben)
  • wałek (cylinder)

Częste kolokacje

  • rollo de papelrolka papieru
  • rollo de películarolka filmu

męka, nudziarz

Również: uciążliwość, żmudna rzecz
RzeczownikmB2informal
Spain
Dziecko siedzi zgarbione przy drewnianym stole, opierając głowę na dłoni, wyglądając na skrajnie znudzone, wpatrując się w pojedynczą, długą nitkę spaghetti rozciągającą się przez stół.

📝 W użyciu

¡Qué rollo de película! No pasa nada interesante.

B1

Co za nudny film! Nic ciekawego się nie dzieje.

Tener que esperar una hora en la cola fue un rollo.

B2

Czekanie godzinę w kolejce było męką/uciążliwością.

Mi jefe se pone muy rollo cuando habla de sus vacaciones.

C1

Mój szef staje się naprawdę nudny/żmudny, kiedy opowiada o swoich wakacjach.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • Ser un rolloByć nudziarzem/męką
  • ¡Qué rollo!Co za nuda/uciążliwość!

przypadkowa znajomość, romans

Również: sprawa
RzeczownikmB1informal
Spain
Mężczyzna i kobieta uśmiechają się do siebie, szybko mijając się na krętej ścieżce, symbolizując krótkie spotkanie.

📝 W użyciu

Ellos tuvieron un rollo durante el verano, pero ya terminó.

B1

Mieli przelotną znajomość/coś w lecie, ale już się skończyło.

¿Sabes si María tiene un rollo con el nuevo camarero?

B2

Wiesz, czy Maria spotyka się (ma coś z) nowym kelnerem?

Powiązania słów

Synonimy

  • aventura (przygoda/romans)
  • lío (bałagan/skomplikowanie (często używane w odniesieniu do związków))

Częste kolokacje

  • Tener un rolloMieć przelotną znajomość/spotykać się z kimś

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: rollo

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'rollo' w znaczeniu 'nieformalny związek romantyczny'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
enrollar(zwijać/nawijać)Czasownik
desenrollar(rozwijać/odwijać)Czasownik
enrollado/a(fajny/przyjazny (nieformalne))Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *rotulus*, które oznaczało 'małe koło' lub 'coś zrolowanego', pochodzącego od łacińskiego *rota* (koło). Wyjaśnia to jego podstawowe znaczenie jako fizyczna rolka lub zwój.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (in similar forms)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: rotoloFrench: rouleau

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'rollo' jest odpowiednie w formalnych sytuacjach?

Tylko w odniesieniu do dosłownego znaczenia fizycznej rolki lub zwoju (Definicja 1). W odniesieniu do nudnej sytuacji lub przypadkowego związku jest to wysoce nieformalne i należy tego unikać w kontekstach zawodowych lub akademickich.

Czy 'rollo' oznacza to samo w Hiszpanii i Ameryce Łacińskiej?

Nie. Nieformalne znaczenia (nudny/przelotny romans) są niezwykle powszechne w Hiszpanii. W wielu częściach Ameryki Łacińskiej 'rollo' oznacza głównie fizyczną 'rolkę' (jak film czy papier), a inne słowa, takie jak 'aburrido' lub 'lío', są używane dla znaczeń przenośnych.