Inklingo

sonido

so-NEE-dohsoˈniðo

dźwięk, hałas

Również: ton
Jasno ilustrowana bajkowa ilustracja małego srebrnego dzwonka wydającego dźwięk, z promienistymi falami symbolizującymi dźwięk.

📝 W użyciu

El sonido de la alarma me despertó.

A1

Dźwięk alarmu obudził mnie.

¿Escuchaste ese sonido raro en el motor?

A2

Słyszałeś ten dziwny hałas w silniku?

Apaga la televisión; necesito silencio, no más sonido.

A1

Wyłącz telewizor; potrzebuję ciszy, żadnego więcej dźwięku.

Powiązania słów

Synonimy

  • ruido (hałas (często głośny lub niechciany))
  • voz (głos)

Antonimy

Częste kolokacje

  • hacer un sonidowydawać dźwięk
  • sonido fuertegłośny dźwięk

jakość dźwięku, ton/barwa

Również: projektowanie dźwięku
Bajkowa ilustracja dużego, retro głośnika. Gładkie, żywe, wirujące światło i idealne nuty muzyczne wydobywają się z kratki głośnika, symbolizując wysoką jakość dźwięku.

📝 W użyciu

El ingeniero de sonido trabajó toda la noche en la mezcla final.

B2

Dźwiękowiec pracował całą noc nad ostatecznym miksem.

Me encanta el sonido vintage de esta guitarra eléctrica.

C1

Uwielbiam vintage'owy ton tej gitary elektrycznej.

Powiązania słów

Synonimy

  • audio (audio)
  • acústica (akustyka)

Częste kolokacje

  • ingeniero de sonidodźwiękowiec
  • equipo de sonidosystem nagłośnieniowy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: sonido

Pytanie 1 z 2

Które z tych wyrażeń poprawnie używa 'sonido' jako rzeczownika rodzaju męskiego?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo 'sonido' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa 'sonitus', które oznaczało 'dźwięk' lub 'hałas'. Dzieli swój rdzeń z angielskimi słowami takimi jak 'sonic' i 'unison'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish period (around 13th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: somItalian: suono

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'sonido' a 'ruido'?

'Sonido' to ogólne, neutralne określenie wszystkiego, co słyszalne, jak dźwięk lub muzyka. 'Ruido' oznacza konkretnie 'hałas' lub 'głośny/nieprzyjemny dźwięk' – zazwyczaj wiąże się z negatywnym odczuciem.

Jak powiedzieć 'wydawać dźwięk'?

Najczęstszym sposobem jest 'hacer un sonido' (wydawać dźwięk), a jeszcze częściej używa się czasownika 'sonar' (brzmieć/dzwonić): 'El teléfono sonó' (Telefon zadzwonił).