sonoro
“sonoro” znaczy “dźwięczny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
dźwięczny, dzwoniący
Również: sonorous, głośny
📝 W użyciu
Tenía una risa sonora que se escuchaba en toda la casa.
B1Miała dźwięczny śmiech, który niósł się po całym domu.
El actor tiene una voz muy sonora y profunda.
B2Aktor ma bardzo dźwięczny i głęboki głos.
Un aplauso sonoro cerró la función de teatro.
B2Głośna runda braw zakończyła występ teatralny.
dźwiękowy, dźwięczny
Również: audio
📝 W użyciu
El cine sonoro comenzó a finales de la década de 1920.
B2Film dźwiękowy zaczął się rozwijać pod koniec lat 20. XX wieku.
Me encanta la banda sonora de esta película.
A2Uwielbiam ścieżkę dźwiękową tego filmu.
La letra 'b' es un sonido sonoro porque vibran las cuerdas vocales.
C1Litera 'b' jest dźwięczna, ponieważ struny głosowe drgają.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: sonoro
Pytanie 1 z 3
Co to jest 'banda sonora'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'sonorus', które pochodzi od 'sonor' (dźwięk lub hałas) i czasownika 'sonare' (wydawać dźwięk).
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'sonoro' to to samo co 'ruidoso'?
Nie do końca! 'Ruidoso' oznacza hałaśliwy lub głośny w sposób, który może być irytujący. 'Sonoro' bardziej odnosi się do bogactwa, czystości lub technicznej obecności dźwięku.
Kiedy używam 'sonora' zamiast 'sonoro'?
Używaj 'sonora', gdy opisujesz rzeczownik rodzaju żeńskiego, taki jak 'voz' (głos), 'risa' (śmiech) lub 'banda' (taśma, zespół).
Czy 'sonoro' może opisywać osobę?
Zazwyczaj opisuje konkretną cechę osoby, taką jak jej głos lub śmiech, a nie jej osobowość.

