superficial
“superficial” znaczy “powierzchowny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
powierzchowny
Również: płytki
📝 W użyciu
El médico dijo que la herida es solo superficial.
B1Lekarz powiedział, że rana jest tylko powierzchowna.
Hicieron una limpieza superficial de la casa.
B1Zrobili powierzchowne sprzątanie domu.
płytki
Również: błahy
📝 W użyciu
No seas tan superficial, lo importante es el interior.
B2Nie bądź taki płytki; liczy się to, co jest w środku.
Su análisis del problema fue muy superficial.
C1Jego analiza problemu była bardzo powierzchowna.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: superficial
Pytanie 1 z 1
Jeśli ktoś udzielił 'powierzchownego' wyjaśnienia zbrodni, czy podał wiele szczegółów?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'superficialis', które jest zbudowane z 'super' (nad) i 'facies' (twarz lub wygląd). Dosłownie oznacza 'dotyczący twarzy lub wierzchniej warstwy' czegoś.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'superficial' to złe słowo, aby nazwać kogoś?
Tak, zazwyczaj. W kontekście społecznym sugeruje to, że osoba jest płytka i przejmuje się tylko wyglądem. W języku polskim używamy słowa 'płytki'.
Czy zmienia się dla dziewczyny?
Nie. Słowa kończące się na -l, takie jak 'superficial', są neutralne pod względem płci. Mówisz 'el chico superficial' i 'la chica superficial'. W języku polskim przymiotniki odmieniają się przez rodzaje, więc powiemy 'płytki chłopak' i 'płytka dziewczyna'.

