tierno
“tierno” znaczy “delikatny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
delikatny, miękki
Również: młody, delikatny
📝 W użyciu
El chef cocinó el bistec hasta que quedó muy tierno.
A2Szef kuchni gotował stek, aż był bardzo delikatny.
Estas hojas de lechuga son muy tiernas; cómelas pronto.
B1Te liście sałaty są bardzo miękkie/delikatne; zjedz je szybko.
słodki, czuły
Również: łagodny, kochający
📝 W użyciu
Mi abuela es muy tierna y siempre tiene un abrazo para mí.
A2Moja babcia jest bardzo słodka/czuła i zawsze ma dla mnie przytulenie.
Escribió una carta tierna a su esposa en su aniversario.
B1Napisał czuły list do żony w ich rocznicę.
La película era muy tierna, casi me hizo llorar.
B2Film był bardzo słodki/poruszający; prawie się popłakałem.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: tierno
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'tierno' w znaczeniu emocjonalnym?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa *tener*, które oznaczało 'miękki, delikatny lub młody'. Wyjaśnia to, dlaczego hiszpańskie słowo odnosi się zarówno do fizycznej miękkości (mięso), jak i emocjonalnej delikatności (słodycz).
Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin period
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jak powiedzieć 'czule' (przysłówek)?
Używa się przysłówka 'tiernamente'. Tworzy się go przez dodanie '-mente' do żeńskiej formy przymiotnika: 'Me miró tiernamente' (Spojrzał na mnie czule).
Jaka jest żeńska forma 'tierno'?
Żeńska forma liczby pojedynczej to 'tierna' (np. 'una mirada tierna' - czułe spojrzenie). Formy liczby mnogiej to 'tiernos' (rodzaj męski) i 'tiernas' (rodzaj żeński).

