vendí
“vendí” znaczy “sprzedałem” po hiszpańsku (czynność zakończona w przeszłości).
sprzedałem
Również: faktycznie sprzedałem
📝 W użyciu
Ayer vendí mi coche viejo por poco dinero.
A1Wczoraj sprzedałem mój stary samochód za niewielkie pieniądze.
Vendí todos mis libros antes de mudarme.
A2Sprzedałem wszystkie moje książki przed przeprowadzką.
No sé cómo lo hice, pero vendí la casa en una semana.
B1Nie wiem jak to zrobiłem, ale sprzedałem dom w tydzień.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: vendí
Pytanie 1 z 2
Które polskie zdanie najlepiej tłumaczy 'Vendí mi bicicleta la semana pasada'?
📚 Więcej zasobów
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *vendere*, oznaczającego 'sprzedawać', który sam jest połączeniem *venum* ('sprzedaż') i *dare* ('dawać'). Zasadniczo słowo to pierwotnie oznaczało 'oddawać na sprzedaż'.
Pierwsze odnotowanie: Vulgar Latin period (pre-10th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'vendí' ma akcent?
Akcent nad 'í' jest niezbędny, ponieważ wskazuje, gdzie pada akcent (nacisk) podczas wymawiania słowa: ven-DÍ. Bez akcentu akcent naturalnie padałby na pierwszą sylabę, zmieniając wymowę i potencjalnie myląc je z innymi słowami.
Czy 'vendí' to to samo co 'vendimos'?
Nie. 'Vendí' oznacza 'ja sprzedałem' (tylko jedna osoba), podczas gdy 'vendimos' oznacza 'my sprzedaliśmy' (grupa osób, w tym mówiący). Jest to ten sam czas (Pretérito), ale inne podmioty.