comercializar
“comercializar” znaczy “wprowadzać na rynek” po hiszpańsku (przygotować i zaoferować produkt na sprzedaż).
wprowadzać na rynek
Również: komercjalizować, sprzedawać
📝 W użyciu
La empresa quiere comercializar su nuevo software el próximo año.
B1Firma chce wprowadzić na rynek swoje nowe oprogramowanie w przyszłym roku.
Es ilegal comercializar especies en peligro de extinción.
B2Handel gatunkami zagrożonymi wyginięciem jest nielegalny.
Han decidido comercializar la artesanía local en internet.
B1Zdecydowali się sprzedawać lokalne rękodzieło przez internet.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: comercializar
Pytanie 1 z 3
Która z tych form jest poprawną formą 'yo' dla 'comercializar' w czasie przeszłym dokonanym (pretérito perfecto simple)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od rzeczownika 'comercio' (handel), który wywodzi się z łacińskiego 'commercium', będącego połączeniem 'com-' (razem) i 'merx' (towar).
Pierwsze odnotowanie: 19th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'comercializar' to to samo co 'vender'?
Prawie! 'Vender' to sam akt sprzedaży. 'Comercializar' jest szersze; obejmuje cały proces przygotowania produktu do wprowadzenia na rynek, dystrybucji i sprzedaży.
Czy to słowo oznacza 'robić reklamę telewizyjną'?
Nie. Robienie reklamy to 'hacer un anuncio' lub 'hacer un comercial'. 'Comercializar' dotyczy biznesu handlu produktem.
Czy to jest czasownik regularny?
Tak, podąża za normalnym wzorcem '-ar', ale pamiętaj o zmianie pisowni 'z' na 'c' w formie 'yo' czasu przeszłego dokonanego i we wszystkich formach trybu Subjuntivo.