Inklingo

voltear

bohl-teh-AHRbol.teˈaɾ

przewracać, przerzucać

Również: wywracać na lewą stronę
CzasownikA2regular ar
Latin America
Dłoń używająca łopatki do przewracania naleśnika na patelni.
gerundvolteando
past Participlevolteado
infinitivevoltear

📝 W użyciu

Voltea la carne antes de que se queme.

A1

Przewróć mięso, zanim się spali.

Tienes que voltear el colchón cada seis meses.

A2

Musisz przewracać materac co sześć miesięcy.

Si volteas la almohada, estará más fría.

B1

Jeśli przewrócisz poduszkę na drugą stronę, będzie chłodniejsza.

Powiązania słów

Synonimy

  • girar (obracać/kręcić się)
  • dar la vuelta (odwracać się)

Antonimy

  • mantener (utrzymywać (w tej samej pozycji))

Częste kolokacje

  • voltear la tortillaodwrócić sytuację (dosł. przewrócić omlet)
  • voltear la páginaprzewrócić stronę (dosłownie lub w przenośni)

odwracać się

Również: oglądać się za siebie
CzasownikB1regular ar
Spain
Osoba stojąca na ścieżce, oglądająca się przez ramię.
gerundvolteando
past Participlevolteado
infinitivevoltear

📝 W użyciu

Ella volteó para despedirse.

A2

Odwróciła się, żeby się pożegnać.

No voltees, alguien nos está mirando.

B1

Nie odwracaj się, ktoś nas obserwuje.

Volteó la cabeza cuando escuchó el ruido.

B1

Odwrócił głowę, gdy usłyszał hałas.

Powiązania słów

Synonimy

  • mirar hacia atrás (patrzeć za siebie)

Częste kolokacje

  • voltear a verodwrócić się i spojrzeć na

przewracać, wywracać się

Również: wywracać
CzasownikB2regular ar
Szklanka wody przewracająca się i rozlewana na stole.
gerundvolteando
past Participlevolteado
infinitivevoltear

📝 W użyciu

El viento volteó las sombrillas de la playa.

B1

Wiatr przewrócił plażowe parasole.

Una ola gigante volteó el velero.

B2

Ogromna fala wywróciła żaglówkę.

Ten cuidado o vas a voltear el vaso.

A2

Uważaj, bo przewrócisz szklankę.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesvoltearan
yovolteara
voltearas
vosotrosvoltearais
nosotrosvolteáramos
él/ella/ustedvolteara

present

ellos/ellas/ustedesvolteen
yovoltee
voltees
vosotrosvolteéis
nosotrosvolteemos
él/ella/ustedvoltee

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesvoltearon
yovolteé
volteaste
vosotrosvolteasteis
nosotrosvolteamos
él/ella/ustedvolteó

imperfect

ellos/ellas/ustedesvolteaban
yovolteaba
volteabas
vosotrosvolteabais
nosotrosvolteábamos
él/ella/ustedvolteaba

present

ellos/ellas/ustedesvoltean
yovolteo
volteas
vosotrosvolteáis
nosotrosvolteamos
él/ella/ustedvoltea

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: voltear

Pytanie 1 z 3

Jeśli gotujesz omlet i jest już gotowy z jednej strony, co robisz?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
vuelta(zwrot / powrót)Rzeczownik
volteo(akt obracania/przewracania)Rzeczownik
revolver(mieszać / mieszać)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'voltare', które jest odmianą 'volvere', oznaczającego toczyć, skręcać lub obracać.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: revolveFrench: voulte

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'voltear' różni się od 'doblar'?

Tak! 'Voltear' oznacza przewracać lub odwracać się. 'Doblar' oznacza składać (jak papier) lub skręcać (np. na zakręcie podczas jazdy samochodem).

Czy mogę używać 'voltear' w Hiszpanii?

Tak, jest zrozumiałe, ale Hiszpanie często wolą 'dar la vuelta' w znaczeniu odwracania się lub 'volcar' w znaczeniu przewracania czegoś.

Czy to znaczy 'wracać'?

Nie. To jest 'volver'. Brzmią podobnie, ale mają bardzo różne znaczenia!