asilo
ah-SEE-loh
/aˈsilo/
Um asilo (casa de repouso) oferece uma residência acolhedora para idosos.
asilo(Substantivo)
casa de repouso
?residência para idosos
,abrigo
?edifício de proteção geral
lar de idosos
?less formal term for nursing home
📝 Em Ação
Mi abuela se mudó a un asilo donde la cuidan bien.
A2Minha avó se mudou para uma casa de repouso onde cuidam bem dela.
El asilo para niños huérfanos necesita donaciones.
B1O abrigo para crianças órfãs precisa de doações.
💡 Pontos gramaticais
Regra do Substantivo Masculino
Lembre-se que 'asilo' é sempre masculino, então você deve usar 'el' ou 'un' antes dele: 'el asilo'. Isso é semelhante ao português, onde 'o asilo' também é masculino.
⭐ Dicas de uso
Especificando o Tipo de Abrigo
Para ser específico, use sempre 'asilo de ancianos' (para idosos) ou 'asilo de huérfanos' (para órfãos), já que 'asilo' sozinho também pode ter o significado político.

Buscar asilo significa encontrar proteção política e refúgio em um país seguro.
📝 Em Ação
El activista solicitó asilo político después de huir de su país.
B2O ativista solicitou asilo político depois de fugir de seu país.
La iglesia ofreció asilo a las familias desplazadas.
C1A igreja ofereceu refúgio (ou santuário) às famílias deslocadas.
💡 Pontos gramaticais
Usando 'Asilo'
Ao falar sobre o processo legal, 'asilo' geralmente combina com verbos como 'solicitar' ou 'pedir'. Em português, usamos 'pedir asilo' ou 'solicitar asilo', o que é muito semelhante.
❌ Erros Comuns
Usando a Preposição Errada
Erro: “Pedir asilo de un país.”
Correção: Pedir asilo *en* un país. (Pedimos asilo *em* um país, não *de* um país. Cuidado com a preposição, pois em português 'pedir asilo de' é menos comum que 'pedir asilo em' ou 'pedir asilo a').
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: asilo
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'asilo' em seu significado formal e político?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
É 'asilo' o mesmo que 'refugio'?
São sinônimos muito semelhantes, especialmente no contexto de segurança ou proteção. No entanto, 'asilo' geralmente carrega um peso mais formal, legal ou institucional (como 'asilo político' ou 'casa de repouso'), enquanto 'refugio' é frequentemente usado para um 'abrigo' ou 'lugar seguro' mais geral.
'Asilo' significa alguma vez 'manicômio' ou 'instituição psiquiátrica'?
Historicamente, sim, 'asilo' era usado para instituições mentais (semelhante a como 'asylum' era usado em inglês). No entanto, esse uso é agora muito datado e potencialmente ofensivo. O espanhol moderno usa termos como 'hospital psiquiátrico' em vez disso.