Inklingo

refugio

refúgio?Um lugar seguro,abrigo?Proteção contra o clima ou perigo
Também:santuário?A sacred or protected place,esconderijo?A place to hide (often informal)

rre-FÚ-hio

/reˈfu.xjo/
neutral
Uma pequena cabana de madeira resistente fica em segurança dentro da abertura de uma caverna enquanto chuva forte cai lá fora, ilustrando um lugar de refúgio.

Quando uma tempestade atinge, um lugar de refúgio (refugio) oferece segurança e proteção.

refugio(Substantivo)

mA2

refúgio

?

Um lugar seguro

,

abrigo

?

Proteção contra o clima ou perigo

Também:

santuário

?

A sacred or protected place

,

esconderijo

?

A place to hide (often informal)

📝 Em Ação

Necesitamos encontrar un refugio antes de que empiece a llover fuerte.

A2

Precisamos encontrar um abrigo antes que comece a chover forte.

El refugio de montaña estaba lleno de excursionistas.

B1

O refúgio de montanha estava cheio de excursionistas.

Millones de personas buscan refugio de la guerra en otros países.

B2

Milhões de pessoas buscam refúgio da guerra em outros países.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • albergue (alojamento, abrigo)
  • protección (proteção)

Antônimos

Colocações Comuns

  • buscar refugiobuscar refúgio/abrigo
  • refugio antiaéreoabrigo antiaéreo

💡 Pontos gramaticais

Regra do Substantivo Masculino

'Refugio' é sempre um substantivo masculino, por isso usa artigos masculinos: 'el refugio' (o refúgio) ou 'un refugio' (um refúgio). Em português, 'refúgio' também é masculino.

⭐ Dicas de uso

Abrigo vs. Cabana

Ao falar de estruturas específicas e simples, como uma pequena cabana ou um refúgio de montanha, 'refugio' é frequentemente a palavra correta, especialmente em contextos de caminhadas, similar ao uso de 'refúgio' ou 'abrigo' em português.

Uma figura pacífica está sentada sob os galhos protetores de um grande salgueiro chorão verde, acariciando suavemente um gato fofo no colo, representando consolo.

Quando alguém oferece conforto emocional, oferece consolo (refugio).

refugio(Substantivo)

mB1

consolo

?

Conforto emocional

,

retiro

?

Um lugar de quietude ou privacidade

Também:

conforto

?

A feeling of ease

📝 Em Ação

Su jardín secreto era su refugio contra el estrés de la ciudad.

B1

O jardim secreto dela era seu refúgio contra o estresse da cidade.

Encontró refugio en el arte después de la tragedia.

B2

Ela encontrou consolo (refúgio) na arte após a tragédia.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • consuelo (consolo, conforto)
  • amparo (proteção, apoio)

Antônimos

  • angustia (angústia)
  • desesperación (desespero)

Colocações Comuns

  • servir de refugioservir de refúgio
  • un refugio espiritualum refúgio espiritual

💡 Pontos gramaticais

Uso de 'Encontrar'

Quando se usa 'refugio' no sentido abstrato, ele frequentemente segue verbos como 'encontrar' (achar) ou 'dar' (dar), mostrando como alguém obtém conforto. Em português, usamos 'encontrar refúgio/consolo'.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: refugio

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'refugio' em seu sentido abstrato e emocional?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

¿Cuál es la diferencia entre 'refugio' y 'albergue'?

'Refugio' é um termo geral para qualquer lugar de segurança (físico ou emocional). 'Albergue' é geralmente uma moradia comunitária temporária, como um albergue, abrigo para desabrigados ou uma pousada para viajantes, muitas vezes implicando um espaço compartilhado. Em português, 'abrigo' é mais geral, enquanto 'albergue' é mais específico para acomodação.

Does 'refugio' always refer to a permanent place?

Não. Embora possa significar um santuário permanente, é frequentemente usado para segurança temporária, como encontrar 'refugio' da chuva ou um 'refugio' temporário para pessoas deslocadas por um desastre. É flexível, assim como 'abrigo' em português.