peligro
“peligro” significa “perigo” em espanhol (ameaça ou dano geral).
perigo
Também: risco, ameaça, risco
📝 Em Ação
¡Cuidado! Hay mucho peligro en esta carretera por la noche.
A2Cuidado! Há muito perigo nesta rodovia à noite.
No te preocupes, el perro está entrenado y no hay peligro.
A2Não se preocupe, o cachorro é treinado e não há perigo.
El paciente ya está fuera de peligro después de la operación.
B1O paciente está fora de perigo após a cirurgia.
Ignorar las advertencias del guía puso al grupo en grave peligro.
B2Ignorar os avisos do guia colocou o grupo em grave perigo.
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: peligro
Pergunta 1 de 1
Qual frase diz corretamente 'Os ursos polares estão em perigo'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina 'periculum', que significava 'teste, ensaio, risco ou perigo'. Está relacionada à ideia de experimentar algo e enfrentar as consequências potenciais, que é também a raiz da palavra inglesa 'peril' e da portuguesa 'perigo'.
Primeiro registro: Around the 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'peligro' e 'riesgo'?
'Peligro' refere-se ao perigo ou ameaça em si (como um chão escorregadio). 'Riesgo' refere-se ao risco ou probabilidade de dano vindo desse perigo (o risco de cair). Se há um tubarão na água, esse é o 'peligro'. Nadar mesmo assim é o 'riesgo'. Em português, a distinção entre 'perigo' e 'risco' funciona de maneira muito semelhante.
Como eu transformo 'peligro' em um adjetivo?
Para descrever algo como 'perigoso', você usa o adjetivo 'peligroso' para coisas masculinas (un perro peligroso) ou 'peligrosa' para coisas femininas (una situación peligrosa). Isso segue o padrão de gênero dos adjetivos em espanhol, assim como em português ('perigoso/perigosa').