azar
ah-SAHR/ or /ah-THAR
/aˈθaɾ/
📝 Em Ação
La lotería depende del puro azar.
B1A loteria depende de puro acaso.
Encontré mi viejo libro por azar en la librería.
B2Encontrei meu livro antigo por acaso na livraria.
Elegimos el ganador al azar de entre todos los participantes.
B1Nós escolhemos o vencedor aleatoriamente entre todos os participantes.
💡 Pontos gramaticais
Sempre Masculino
Embora termine em 'r', 'azar' é sempre um substantivo masculino, o que significa que você deve usar o artigo 'el' (el azar). Em português, 'acaso' é masculino, mas 'sorte' é feminino, então preste atenção ao gênero do substantivo que você escolher.
❌ Erros Comuns
Confundir 'al azar' e 'por azar'
Erro: “Usar 'por azar' ao descrever o método de seleção.”
Correção: Use 'al azar' (aleatoriamente) para descrever a *maneira* como algo é escolhido (ex: 'Lo elegí al azar'). Use 'por azar' (por acaso) para descrever *por que* algo aconteceu (ex: 'Nos encontramos por azar'). Em português, 'aleatoriamente' cobre a maioria dos usos de 'al azar'.
⭐ Dicas de uso
Usando 'Puro Azar'
Para enfatizar que algo foi completamente aleatório e não planejado, você pode usar a expressão 'puro azar' (puro acaso). Isso é muito comum em espanhol.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: azar
Pergunta 1 de 2
Qual frase significa corretamente 'Nós escolhemos a cor aleatoriamente'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
O 'azar' é positivo ou negativo?
'Azar' é neutro. Simplesmente descreve algo imprevisível. Pode levar a coisas boas ('buena suerte' ou 'buen azar') ou coisas ruins ('mala suerte').
Como 'azar' difere de 'suerte'?
'Azar' é o conceito abstrato de aleatoriedade ou acaso em si. 'Suerte' é o resultado desse acaso, geralmente traduzido como 'sorte' (boa ou má). Pense em 'azar' como a força e 'suerte' como o resultado.