corta
“corta” significa “curta” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
curta
Também: breve
📝 Em Ação
Necesito una cuerda más corta para atar esto.
A1Preciso de uma corda mais curta para amarrar isto.
La reunión fue muy corta, solo duró diez minutos.
A2A reunião foi muito curta; durou apenas dez minutos.
Ella lleva una falda corta.
A1Ela está vestindo uma saia curta.
corta, está cortando, Corta!
Também: interrompe
📝 Em Ação
Mi hermana siempre corta el césped los sábados.
A1Minha irmã sempre corta a grama aos sábados.
¡Corta el pan en rebanadas finas, por favor!
A1Corta o pão em fatias finas, por favor!
Cuando habla, siempre corta la conversación de los demás.
B1Quando ela fala, ela sempre interrompe a conversa dos outros.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: corta
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'corta' como adjetivo?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem do verbo latino tardio *curtare*, que significava 'encurtar' ou 'cortar pela metade'. Essa raiz também nos deu a palavra portuguesa 'curto'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'corta' e 'corto'?
'Corta' é a forma feminina, usada ao descrever coisas femininas (como 'la falda corta'). 'Corto' é a forma masculina, usada para coisas masculinas (como 'el pelo corto'). Isso é idêntico ao português: 'curta' (feminino) e 'curto' (masculino).
'Corta' pode significar 'baixa' em termos de altura para uma pessoa?
Sim, mas é muito mais comum usar 'baja' (baixa) para descrever a altura de uma pessoa. Você diria 'Ella es baja,' não 'Ella es corta.' Em português, usamos 'baixa' para altura.

