Inklingo

darse

DAR-sehˈdaɾse

perceber, notar

Também: tomar consciência
VerboA2irregular and reflexive ar
Uma pessoa com os olhos arregalados mostrando um olhar de súbita percepção, iluminada por um brilho intenso acima de sua cabeça.
infinitivedarse
gerunddándose
past Participledado

📝 Em Ação

Me di cuenta de que había olvidado las llaves.

A2

Eu percebi que tinha esquecido as chaves.

¿Te das cuenta de lo tarde que es?

B1

Você se dá conta de que horas são?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • percatarse (perceber)
  • notar (notar)

Colocações Comuns

  • Darse cuenta de algoPerceber algo
  • Darse cuenta tardePerceber tarde demais

dar (a si mesmo), dar (um ao outro)

Também: dedicar-se
VerboA2irregular and reflexive ar
Uma figura dando um presente embrulhado para sua própria mão, ilustrando a ação reflexiva de dar a si mesmo.

📝 Em Ação

Los novios se dieron la mano.

A2

Os noivos deram as mãos (deram um ao outro as mãos).

Ella se dio un lujo por su cumpleaños.

B1

Ela se deu um presente/mimo por seu aniversário.

Se dieron a la bebida después de la tragedia.

B2

Eles se dedicaram a beber (se entregaram a beber) após a tragédia.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • entregarse (dedicar-se)

Colocações Comuns

  • Darse un caprichoDar-se um mimo/capricho
  • Darse prisaApressar-se

acontecer, existir/ocorrer

Também: produzir, ter lugar
VerboB1irregular and reflexive ar
Um arco-íris colorido aparecendo espontaneamente em um céu azul claro sobre uma paisagem verde, simbolizando um evento que está acontecendo ou ocorrendo.

📝 Em Ação

Este tipo de flor solo se da en climas fríos.

B1

Este tipo de flor só ocorre/existe em climas frios.

Si se da la oportunidad, viajaremos.

B2

Se a oportunidade surgir (acontecer), viajaremos.

¿Se da bien la agricultura en esta zona?

B2

A agricultura produz (dá resultados) bem nesta área?

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • Darse la ocasiónA ocasião surgir
  • Darse un casoUm caso acontecer

render-se, considerar-se

VerboB2irregular and reflexive arformal/idiomatic
Uma figura de desenho animado sentada e segurando uma pequena bandeira branca em um palito, retratando o ato de rendição.

📝 Em Ação

El equipo se dio por vencido antes del descanso.

B2

A equipe desistiu (considerou-se derrotada) antes do intervalo.

Nos dimos por satisfechos con el resultado.

B2

Nós nos consideramos satisfeitos com o resultado.

Conexões de Palavras

Expressões & Idiomas

  • Darse por vencidoDesistir/render-se
  • Darse por aludidoLevar algo para o lado pessoal/assumir que está sendo referido

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedse da
yome doy
te das
ellos/ellas/ustedesse dan
nosotrosnos damos
vosotrosos dais

imperfect

él/ella/ustedse daba
yome daba
te dabas
ellos/ellas/ustedesse daban
nosotrosnos dábamos
vosotrosos dabais

preterite

él/ella/ustedse dio
yome di
te diste
ellos/ellas/ustedesse dieron
nosotrosnos dimos
vosotrosos disteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse dé
yome dé
te des
ellos/ellas/ustedesse den
nosotrosnos demos
vosotrosos deis

imperfect

él/ella/ustedse diera / se diese
yome diera / me diese
te dieras / te dieses
ellos/ellas/ustedesse dieran / se diesen
nosotrosnos diéramos / nos diésemos
vosotrosos dierais / os dieseis

🔀 Commonly Confused With

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: darse

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'darse' no sentido idiomático comum de 'perceber'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
dar(dar)Verbo
donación(doação)Substantivo
dádiva(dádiva/presente)Substantivo
🎵 Rimas
pasarsecansarse
📚 Etimologia

A palavra 'darse' é a combinação do verbo comum espanhol 'dar' (dar) e do pronome reflexivo 'se' (a si mesmo). O verbo raiz 'dar' vem diretamente da palavra latina *dare*, que significa 'dar'. Como é reflexivo, a ação de dar sempre retorna à pessoa que realiza a ação, razão pela qual significa 'dar a si mesmo' ou, mais frequentemente, 'causar algo a si mesmo' (como perceber algo).

Primeiro registro: Pre-10th century (as *dar*)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: dar-seItalian: darsi

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É 'darse' o mesmo que 'dar'?

Não. 'Dar' significa 'dar' (a outra pessoa). 'Darse' significa 'dar a si mesmo' ou 'dar um ao outro', mas é mais frequentemente usado em frases específicas como 'darse cuenta' (perceber) ou 'darse prisa' (apressar-se).

Por que a forma 'yo' é 'doy' e não 'do'?

O verbo 'dar' é irregular na primeira pessoa do singular (yo) do presente do indicativo. Ele mantém o 'y' de sua raiz latina mais antiga, tornando-o 'yo doy' (Eu dou) e, portanto, 'yo me doy' (Eu me dou).