dejaras
“dejaras” significa “você deixou” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
você deixou, você estivesse deixando
Também: você deixaria, você abandonou
📝 Em Ação
Si me dejaras tu coche, iría a la playa.
B1Se você me deixasse seu carro, eu iria à praia.
Ella me pidió que no dejaras los platos sucios.
B2Ela me pediu que você não deixasse os pratos sujos.
você deixaria, você permitiu
Também: você permitisse
📝 Em Ação
Esperaba que dejaras a tu hermano venir con nosotros.
B2Eu esperava que você deixasse seu irmão vir conosco.
Si dejaras que el perro saliera, no estaría ladrando.
B1Se você permitisse que o cachorro saísse, ele não estaria latindo.
você parou, você parou
Também: você desistiu
📝 Em Ação
Si dejaras de fumar, te sentirías mucho mejor.
B2Se você parasse de fumar, se sentiria muito melhor.
Era importante que dejaras de preocuparte tanto.
B2Era importante que você parasse de se preocupar tanto.
🔄 Conjugações
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "dejaras" em espanhol:
você abandonou→você deixaria→você deixou→você desistiu→você parou→você permitisse→você permitiu→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: dejaras
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'dejaras' para expressar uma condição hipotética?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem do espanhol antigo 'dexar', que por sua vez evoluiu do verbo latino 'laxare', significando 'afrouxar, libertar ou soltar'. Isso explica por que 'dejar' abrange tanto 'deixar para trás' quanto 'permitir'.
Primeiro registro: 10th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'dejaras' se traduz de tantas maneiras diferentes (deixou, permitiu, deixaria)?
'Dejaras' está no Pretérito Imperfeito do Subjuntivo, um modo que o espanhol usa para falar sobre coisas que são incertas, desejadas ou hipotéticas no passado. Sua tradução para o português depende muito da palavra ou frase que introduz a oração (como 'se', 'eu queria que', ou 'era importante que').
'Dejaras' é o mesmo que 'dejases'?
Sim! Tanto 'dejaras' quanto 'dejases' são formas corretas do Pretérito Imperfeito do Subjuntivo para 'tú'. Elas são completamente intercambiáveis e significam exatamente a mesma coisa.


