Inklingo

desafortunadamente

infelizmente?expressando má sorte ou arrependimento
Também:tristemente?when something regrettable happens,lamentavelmente?more formal usage

deh-sah-for-too-nah-dah-MEHN-teh

/desafortunaðamente/
neutral
Uma ilustração em close-up mostrando uma bola de sorvete rosa brilhante que caiu de seu cone de waffle e está derretendo ligeiramente no chão, simbolizando má sorte.

📝 Em Ação

Desafortunadamente, el tren se retrasó dos horas por la lluvia.

B1

Infelizmente, o trem atrasou duas horas por causa da chuva.

Perdimos el partido, desafortunadamente.

B1

Nós perdemos o jogo, infelizmente.

Desafortunadamente, no pudimos encontrar entradas para el concierto de anoche.

B2

Lamentavelmente, não conseguimos ingressos para o show de ontem à noite.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • lamentablemente (lamentavelmente)
  • por desgracia (infelizmente (literalmente: por infortúnio))

Antônimos

Colocações Comuns

  • Desafortunadamente, no es posible.Infelizmente, não é possível.
  • Desafortunadamente, tengo que irme.Infelizmente, eu tenho que ir embora.

💡 Pontos gramaticais

O Padrão '-mente'

Esta palavra, como muitos advérbios em espanhol, é formada pegando a forma feminina de um adjetivo (desafortunada) e adicionando o sufixo '-mente', que funciona exatamente como o nosso '-mente' em português (ex: felizmente, tristemente).

❌ Erros Comuns

Mau Posicionamento do Advérbio

Erro:El tren se retrasó desafortunadamente dos horas.

Correção: Desafortunadamente, el tren se retrasó dos horas. (Soa mais natural colocar este tipo de advérbio no início da frase, assim como fazemos em português.)

⭐ Dicas de uso

Formal vs. Informal

Embora comum, 'desafortunadamente' é ligeiramente mais formal. Para a fala muito casual, os jovens costumam usar 'que pena' (que mal) ou 'por desgracia' em seu lugar.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: desafortunadamente

Pergunta 1 de 2

Qual palavra em espanhol é o oposto direto de 'desafortunadamente'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

É 'desafortunadamente' intercambiável com 'por desgracia'?

Sim, elas significam a mesma coisa ('infelizmente' / 'tristemente'). 'Desafortunadamente' é frequentemente percebido como ligeiramente mais formal ou acadêmico, enquanto 'por desgracia' é muito comum na fala cotidiana.