después
“después” significa “depois” em espanhol. Tem 4 significados diferentes dependendo do contexto:
depois, mais tarde, então
Também: em seguida
📝 Em Ação
Primero cenamos y después vemos una película.
A1Primeiro vamos jantar e depois veremos um filme.
Llámame después, ahora estoy ocupado.
A1Me ligue mais tarde, estou ocupado agora.
¿Y qué pasó después?
A2E o que aconteceu depois?

📝 Em Ação
Vamos al parque después de la clase.
A1Vamos ao parque depois da aula.
Lávate las manos después del trabajo.
A2Lave as mãos depois do trabalho.
Todo cambió después de ese día.
B1Tudo mudou depois daquele dia.

📝 Em Ação
Después de comer, me gusta descansar.
A2Depois de comer, gosto de descansar.
Llámame después de llegar a casa.
A2Me ligue depois de chegar em casa.
Se sintió mejor después de hablar con ella.
B1Ele se sentiu melhor depois de falar com ela.

📝 Em Ação
Me fui después de que llegaste.
B1Eu saí depois que você chegou.
Limpiamos la cocina después de que todos se fueron.
B1Nós limpamos a cozinha depois que todos saíram.
Lo entendí mucho después de que me lo explicara.
B2Eu entendi muito tempo depois que ele me explicou.
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: después
Pergunta 1 de 3
Qual frase diz corretamente 'Eu vou ler depois de comer'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do espanhol antigo 'después', que é uma combinação de 'de' e 'ex post' do latim. 'Ex post' significa literalmente 'de depois', o que captura perfeitamente o significado da palavra de seguir outra coisa no tempo.
Primeiro registro: Around the 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'después', 'luego' e 'entonces'?
Todos podem significar 'então', mas com pequenas diferenças. 'Después' significa 'depois' e muitas vezes implica uma separação clara no tempo. 'Luego' significa 'depois' ou 'mais tarde' e muitas vezes sugere a ação seguinte imediata. 'Entonces' é mais como 'então' ou 'naquele momento', frequentemente mostrando uma consequência ou uma mudança na história.
Eu sempre preciso de 'de' depois de 'después'?
Nem sempre! Se você quer dizer 'depois' ou 'mais tarde' em um sentido geral, você usa 'después' sozinho (ex: 'Lo haré después' - Eu farei isso mais tarde). Você precisa de 'de' quando está especificando o que vem depois (ex: 'después de la clase' - depois da aula; 'después de comer' - depois de comer).
É 'después que' ou 'después de que'?
Esta é complicada! Ao conectar duas frases completas (como 'Eu saí depois que você chegou'), a forma mais correta formalmente é 'después de que'. No entanto, na fala cotidiana, muitas pessoas omitem o 'de' e dizem apenas 'después que'. Ambos são amplamente compreendidos.



