Inklingo

echaré

eh-cha-RAYe.t͡ʃaˈɾe

echaré significa Eu colocarei em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:

Eu colocarei, Eu derramarei, Eu adicionarei

Também: Eu incluirei
VerboA1regular ar
Uma mão grande colocando suavemente um pequeno bloco de madeira colorido sobre uma pilha de blocos.
infinitiveechar
gerundechando
past Participleechado

📝 Em Ação

Para el pastel, echaré la leche y luego la harina.

A1

Para o bolo, eu derramarei o leite e depois a farinha.

Si hace frío, echaré más leña al fuego.

A2

Se estiver frio, eu colocarei mais lenha no fogo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • echar saladicionar sal
  • echar gasolinacolocar gasolina

Eu jogarei, Eu atirarei, Eu lançarei

VerboA2regular ar
Uma figura em movimento, preparando-se para arremessar uma bola de madeira vermelha brilhante através de um campo aberto.
infinitiveechar
gerundechando
past Participleechado

📝 Em Ação

Cuando lleguemos a la playa, echaré la pelota al mar.

A2

Quando chegarmos à praia, eu jogarei a bola no mar.

Echaré la caña de pescar tan pronto como el sol se oculte.

B1

Eu lançarei a vara de pescar assim que o sol se puser.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • echar un vistazodar uma olhada (lançamento figurado)
  • echar la culpaculpar (lançar a culpa)

Eu demitirei, Eu expulsarei

Também: Eu começarei
VerboB1regular ar
Mexico
Uma ilustração simplificada mostrando uma pessoa carregando uma pequena caixa de papelão vazia, afastando-se de uma porta de escritório estilizada.
infinitiveechar
gerundechando
past Participleechado

📝 Em Ação

Si sigue llegando tarde, echaré a ese empleado mañana.

B2

Se ele continuar chegando atrasado, eu demitirei esse funcionário amanhã.

Al ver la policía, echaré a correr.

B1

Ao ver a polícia, eu começarei a correr. (Uso idiomático: echar a + infinitivo)

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • echar a perderestragar/arruinar
  • echar de menossentir falta (de alguém/algo)

Expressões & Idiomas

  • Echar la casa por la ventanaNão poupar despesas; dar uma festa luxuosa.

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedecha
yoecho
echas
ellos/ellas/ustedesechan
nosotrosechamos
vosotrosecháis

imperfect

él/ella/ustedechaba
yoechaba
echabas
ellos/ellas/ustedesechaban
nosotrosechábamos
vosotrosechabais

preterite

él/ella/ustedechó
yoeché
echaste
ellos/ellas/ustedesecharon
nosotrosechamos
vosotrosechasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedeche
yoeche
eches
ellos/ellas/ustedesechen
nosotrosechemos
vosotrosechéis

imperfect

él/ella/ustedechara
yoechara
echaras
ellos/ellas/ustedesecharan
nosotrosecháramos
vosotrosecharais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: echaré

Pergunta 1 de 2

Qual frase em português captura melhor o significado de 'Echaré a mi perro del sofá'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
echar(jogar, colocar)Verbo
el echador(arremessador, lançador)Substantivo
el echadero(lugar de despejo)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do verbo do Latim Vulgar *iactāre*, que significa 'jogar' ou 'arremessar', que é a raiz do significado central de impulsionar algo. Com o tempo, seu significado se expandiu significativamente para incluir colocar e adicionar.

Primeiro registro: Around the 10th century in early Spanish texts.

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: eitarFrench (Old): jeter

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'echar' tem tantos significados, como 'jogar' e 'sentir falta'?

'Echar' é um verbo antigo cujo significado central é 'lançar' ou 'colocar para fora'. Essa ideia central se ramificou: você 'lança' uma bola (jogar), você 'coloca para fora' um funcionário (demitir), e a frase 'echar de menos' literalmente significava 'colocar menos', mas evoluiu idiomáticamente para significar 'sentir a falta de'.

'Echaré' é um verbo irregular?

Não, 'echar' é um verbo regular terminado em -ar. Sua forma no futuro 'echaré' segue o padrão padrão de adicionar o final 'é' à forma do infinitivo, tornando-o fácil de memorizar.