verter
“verter” significa “despejar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
despejar
Também: derramar, verter
📝 Em Ação
Tienes que verter la leche en el tazón con cuidado.
A2Você tem que despejar o leite na tigela com cuidado.
Ella vertió un poco de vino en mi copa.
B1Ela despejou um pouco de vinho na minha taça.
Al escuchar la noticia, vertió lágrimas de emoción.
B2Ao ouvir a notícia, ela verteu lágrimas de emoção.
manifestar / expressar
Também: traduzir
📝 Em Ação
El experto vertió sus opiniones sobre el cambio climático.
C1O especialista manifestou suas opiniões sobre as mudanças climáticas.
Se han vertido muchas críticas sobre el nuevo proyecto.
C1Muitas críticas foram manifestadas em relação ao novo projeto.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: verter
Pergunta 1 de 3
Qual destas formas é a forma correta de 'yo' no presente do indicativo?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'vertere', que significava 'virar' ou 'mudar'. Com o tempo, evoluiu para o sentido de virar um recipiente para deixar o líquido sair.
Primeiro registro: 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'verter' regular ou irregular?
É um verbo com mudança radical, que é um tipo de irregularidade 'previsível'. O 'e' muda para 'ie' no presente do indicativo (exceto para nosotros e vosotros).
Posso usar 'verter' para sólidos como areia?
Sim, você pode usar 'verter' para qualquer coisa que possa ser despejada de um recipiente, incluindo areia, grãos ou pequenas contas.
Qual é a diferença entre 'verter' e 'derramar'?
Geralmente, 'verter' é o ato de despejar (muitas vezes intencional), enquanto 'derramar' é mais comumente usado para derramamentos acidentais.

