Inklingo

recoger

pegar?objetos do chão ou do solo,reunir?coletar coisas juntas
Também:colher?fruits or crops

reh-koh-HER

/reˈko.xeɾ/
VerboA1regular (with minor spelling change) er
neutral
Uma criança se abaixando para pegar um bloco de montar vermelho brilhante de um chão de madeira.

Recoger pode significar "pegar" objetos do chão ou do solo.

recoger(Verbo)

A1regular (with minor spelling change) er

pegar

?

objetos do chão ou do solo

,

reunir

?

coletar coisas juntas

Também:

colher

?

fruits or crops

📝 Em Ação

Por favor, recoge los juguetes antes de la cena.

A1

Por favor, pegue os brinquedos antes do jantar.

Recogimos fresas en el campo esta mañana.

A2

Nós colhemos morangos no campo esta manhã.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • recoger la basurarecolher o lixo
  • recoger el correopegar a correspondência

💡 Pontos gramaticais

Mudança Ortográfica (G para J)

Na forma 'yo' do presente do indicativo ('recojo') e em todas as formas do subjuntivo (desejos/comandos), o 'g' muda para 'j' para manter o som consistente de 'k' (como em 'coger').

⭐ Dicas de uso

Foco no Chão

Use 'recoger' especificamente quando a ação envolve trazer algo de um lugar mais baixo (como o chão ou o solo) para cima.

Um ônibus escolar amarelo brilhante parado na esquina da rua com um motorista amigável acenando enquanto um aluno entra no ônibus.

Recoger também significa "pegar" uma pessoa, geralmente em um veículo.

recoger(Verbo)

A2regular (with minor spelling change) er

pegar

?

uma pessoa

,

buscar

?

transportar alguém

Também:

encontrar

?

at a specific place

📝 Em Ação

¿Puedes recogerme en el aeropuerto mañana?

A2

Você pode me pegar no aeroporto amanhã?

Mi padre siempre me recoge de la escuela.

A2

Meu pai sempre me pega na escola.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • recoger a los niñospegar as crianças

💡 Pontos gramaticais

Uso do 'A' Pessoal

Como você está pegando uma pessoa (um objeto específico), você deve usar o 'a' logo após 'recoger': 'Recojo a mi hermana.' Em português, usamos o artigo definido ('a minha irmã') ou nada, mas nunca o 'a' pessoal.

Uma pessoa dobrando roupas alegremente e guardando-as em um quarto limpo e organizado.

Outro significado de recoger é "arrumar" ou organizar um espaço.

recoger(Verbo)

B1regular (with minor spelling change) er

arrumar

?

organizando um espaço

,

guardar

?

removendo a desordem

Também:

pôr no lugar

?

storing items

📝 Em Ação

Necesitas recoger tu cuarto antes de salir.

B1

Você precisa arrumar seu quarto antes de sair.

Después de la fiesta, ayudamos a recoger la casa.

B1

Depois da festa, ajudamos a arrumar a casa.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • ordenar (organizar)
  • limpiar (limpar)

Colocações Comuns

  • recoger la mesatirar a mesa (tirar a louça)

⭐ Dicas de uso

Arrumar vs. Limpar

Enquanto 'limpiar' significa esfregar ou lavar, 'recoger' foca em colocar as coisas em seus devidos lugares, deixando um espaço organizado. Em português, 'arrumar' cobre bem essa ideia.

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedrecoge
yorecojo
recoges
ellos/ellas/ustedesrecogen
nosotrosrecogemos
vosotrosrecogéis

imperfect

él/ella/ustedrecogía
yorecogía
recogías
ellos/ellas/ustedesrecogían
nosotrosrecogíamos
vosotrosrecogíais

preterite

él/ella/ustedrecogió
yorecogí
recogiste
ellos/ellas/ustedesrecogieron
nosotrosrecogimos
vosotrosrecogisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedrecoja
yorecoja
recojas
ellos/ellas/ustedesrecojan
nosotrosrecojamos
vosotrosrecojáis

imperfect

él/ella/ustedrecogiera
yorecogiera
recogieras
ellos/ellas/ustedesrecogieran
nosotrosrecogiéramos
vosotrosrecogierais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: recoger

Pergunta 1 de 2

Qual tradução em português NÃO é um significado principal de 'recoger'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

O 'recoger' é usado para atender o telefone?

Não. Embora 'recoger' signifique pegar objetos do chão, para atender o telefone, falantes de espanhol geralmente usam 'coger el teléfono' (pegar o telefone) ou 'contestar el teléfono' (responder o telefone).

Qual é a diferença entre 'recoger' e 'juntar'?

'Recoger' implica especificamente trazer algo para cima ou de volta (como pegar chaves que você deixou cair). 'Juntar' significa trazer coisas ou pessoas juntas, muitas vezes horizontalmente, como 'juntar dinero' (juntar dinheiro) ou 'juntar a la familia' (reunir a família).