Como se diz "colher" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “colher” é “cuchara” — use 'cuchara' quando 'colher' se refere ao utensílio de cozinha usado para comer ou servir alimentos..
cuchara
/koo-CHAH-rah//kuˈtʃaɾa/

Exemplos
Necesito una cuchara para la sopa.
Preciso de uma colher para a sopa.
Revuelve el café con la cuchara pequeña.
Mexa o café com a colher pequena.
El albañil usa la cuchara para poner el cemento.
O pedreiro usa a cuchara (colher de pedreiro) para aplicar o cimento.
Gênero e Artigos
Esta palavra é feminina, então você sempre usará 'la' ou 'una'. Para torná-la plural, basta adicionar um 's': 'las cucharas'. Em português, 'colher' também é feminino ('a colher').
Cuchara vs. Cucharada
Erro: “Usar 'cuchara' para significar 'colherada' (a quantidade que cabe numa colher).”
Correção: Use 'cucharada' para a quantidade de comida que cabe numa colher, e 'cuchara' para o utensílio físico. Em português, usamos 'colher' para o objeto e 'colherada' para a medida.
recoger
reh-koh-HER/reˈko.xeɾ/

Exemplos
Por favor, recoge los juguetes antes de la cena.
Por favor, pegue os brinquedos antes do jantar.
Recogimos fresas en el campo esta mañana.
Nós colhemos morangos no campo esta manhã.
Mudança Ortográfica (G para J)
Na forma 'yo' do presente do indicativo ('recojo') e em todas as formas do subjuntivo (desejos/comandos), o 'g' muda para 'j' para manter o som consistente de 'k' (como em 'coger').
Confusão entre utensílio e ação
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

