Inklingo

enigma

eh-NEE-mah/eˈniɡma/

enigma significa enigma em espanhol (um acontecimento ou pessoa enigmático ou inexplicável).

enigma

Também: mistério, charada
Uma figura misteriosa em um casaco longo em frente a um ponto de interrogação gigante e brilhante em uma floresta enevoada.

📝 Em Ação

Su vida privada siempre ha sido un enigma para la prensa.

B1

A vida privada dele sempre foi um enigma para a imprensa.

Resolver el enigma del universo es el sueño de muchos científicos.

B2

Resolver o mistério do universo é o sonho de muitos cientistas.

Nadie pudo descifrar el enigma que dejó el abuelo en su testamento.

C1

Ninguém conseguiu decifrar a charada que o avô deixou em seu testamento.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • descifrar un enigmadecifrar um enigma
  • un verdadero enigmaum verdadeiro mistério
  • ser un enigmaser um enigma/mistério

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "enigma" em espanhol:

charadaenigmamistério

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: enigma

Pergunta 1 de 3

Qual das seguintes opções é a forma correta de dizer 'o enigma'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
enigmático(enigmático)Adjetivo
enigmáticamente(enigmàticamente)Advérbio
enigmatista(criador de enigmas)Substantivo
🎵 Rimas
estigmaparadigma
📚 Etimologia

Do grego 'ainigma', que descreve um dito ou charada obscuro ou sombrio. Passou pelo latim antes de se tornar a palavra espanhola que usamos hoje.

Primeiro registro: 15th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: enigmaFrench: énigmeItalian: enigma

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É 'enigma' mais formal que 'misterio'?

Sim, 'enigma' soa um pouco mais intelectual ou literário do que 'misterio', embora sejam frequentemente intercambiáveis. Em português, 'enigma' também pode ter essa conotação.

Por que é masculino se termina em 'a'?

Muitas palavras espanholas de origem grega terminadas em '-ma' (como drama, tema e enigma) são masculinas. O mesmo ocorre em português com 'o drama', 'o tema', 'o enigma'.

Posso usar 'enigma' para um problema de matemática?

Apenas se for incrivelmente confuso e parecer insolúvel. Para matemática padrão, use 'problema' ou 'incógnita'.